Tafsir Surat Ta-Ha ayat 24 , Adh/hab Ila Firawna Innahu Tagha
Tafsir Al-mokhtasar
Maka pergilah engkau -wahai Musa- kepada Fir’aun, sesungguhnya dia benar-benar telah melampaui batas dalam kekafiran dan kedurhakaan terhadap Allah.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Pergilah kepada Fir’aun, dan serulah untuk beriman kepada Tuhan Yang Mahaesa.
Sesungguhnya ia telah melampaui batas dalam kekufuran dan kezaliman
Tafsir al-Jalalain
( Pergilah ) sebagai seorang Rasul ( kepada Firaun ) dan orang-orang yang mengikutinya ( sesungguhnya ia telah melampaui batas )" sangat keterlaluan di dalam kekafirannya, hingga ia berani mengaku menjadi tuhan.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Pergilah kepada Fir'aun, dan serulah untuk beriman kepada Tuhan Yang Mahaesa.
Sesungguhnya ia telah melampaui batas dalam kekufuran dan kezaliman."
Tafsir Al-wajiz
Usai membekali Nabi Musa dengan dua mukjizat, Allah memerintahnya untuk berdakwah.
Wahai Nabi Musa, pergilah kepada Fir’aun.
Sesungguhnya dia benar-benar telah melampaui batas dalam kedurhakaannya kepada-Ku dan kesewenangan terhadap sesama manusia.”
Tafsir Al-tahlili
Setelah Allah menampakkan tanda-tanda kekuasaan dan kebesaran-Nya, kemudian Ia memerintahkan Musa untuk pergi kepada Fir‘aun yang kejam dan mengajaknya agar ia mau menyembah Allah serta mengancamnya akan mendapat murka dan siksa dari Allah jika ia membangkang, dan melampaui batas, durhaka dan sombong, bahkan ia berani mengaku bahwa dirinya adalah tuhan dengan ucapannya, “ Sayalah tuhan kalian yang tinggi. ”
Diriwayatkan dari Wahb bin Munabbih bahwa setelah perintah itu datang, Musa diam tidak berkata-kata selama tujuh hari memikirkan beratnya tugas yang dibebankan kepadanya.
Setelah ia didatangi malaikat dengan ucapan, “ Taatilah Tuhanmu sesuai dengan perintah-Nya, ” barulah ia bangkit melaksanakan perintah dan mengharapkan agar Allah melapangkan dadanya untuk dapat melaksanakan tugasnya dengan baik dan berani dalam menghadapi Fir‘aun.
Ia merasa bahwa beban yang dipikulkan atasnya adalah suatu urusan besar dan amat berat, tidak dapat dilaksanakan kecuali dengan keberanian yang mantap dan dada yang lapang.
Ia diperingatkan untuk menghadapi seorang raja yang kekuasaannya paling besar, paling kejam, sangat ingkar sangat banyak tentaranya, makmur kerajaannya, berlebihan dalam segala hal.
Puncak kesombongan itu ialah dia tidak mengenal tuhan selain dirinya sendiri.
Pergilah kepada Fir'aun; sesungguhnya ia telah melampaui batas". - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa itu di dalam taman-taman dan sungai-sungai,
- Dan sebutlah (nama) Tuhanmu dalam hatimu dengan merendahkan diri dan rasa takut, dan dengan tidak
- Pada hari itu manusia adalah seperti anai-anai yang bertebaran,
- Diturunkan dari Rabbil 'alamiin.
- Maka kamu akan melihat orang-orang yang ada penyakit dalam hatinya (orang-orang munafik) bersegera mendekati mereka
- (yaitu) orang-orang yang sabar, yang benar, yang tetap taat, yang menafkahkan hartanya (di jalan Allah),
- Kemudian Aku azab orang-orang yang kafir; maka (lihatlah) bagaimana (hebatnya) akibat kemurkaan-Ku.
- Al Quran ini tidak lain hanyalah peringatan bagi semesta alam.
- Ataukah kamu meminta upah kepada mereka sehingga mereka dibebani dengan hutang?
- Tidaklah orang-orang itu menyangka, bahwa sesungguhnya mereka akan dibangkitkan,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Saturday, March 14, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



