Tafsir Surat Nuh ayat 25 , Mimma Khatiatihim Ughriqu Faudkhilu Naraan Falam Yajidu Lahum

  1. Jalalain
  2. Mokhtasar
  3. Quraish
  4. Al-tahlili
Bahasa Indonesia , Terjemahan - Tafsir surat Nuh ayat 25 | Mimma Khatiatihim Ughriqu Faudkhilu Naraan Falam Yajidu Lahum - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab .
  
   

﴿مِّمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَنصَارًا﴾
[ نوح: 25]

Disebabkan kesalahan-kesalahan mereka, mereka ditenggelamkan lalu dimasukkan ke neraka, maka mereka tidak mendapat penolong-penolong bagi mereka selain dari Allah. [Nuh: 25]

Mimma Khatiatihim Ughriqu Faudkhilu Naraan Falam Yajidu Lahum Min Duni Allahi Ansaraan

Tafsir Al-mokhtasar


Disebabkan karena kesalahan yang telah mereka lakukan, mereka ditenggelamkan dengan topan di dunia dan dimasukkan ke dalam Neraka setelah kematian mereka secara langsung, dan mereka tidak mendapati penolong-penolong selain Allah yang mampu menolong mereka dari tenggelam dan Neraka.


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Mereka ditenggelamkan dengan topan karena dosa-dosa mereka.
Setelah binasa, mereka dimasukkan ke dalam api yang sangat menyala dan membakar.
Dan mereka tidak mendapatkan--selain Allah--penolong yang dapat menyelamatkan mereka dari siksa

Tafsir al-Jalalain


( Disebabkan ) huruf maa di sini adalah huruf shilah atau penghubung ( kesalahan-kesalahan mereka ) menurut suatu qiraat dibaca khathii’aatihim dengan memakai huruf hamzah sesudah huruf ya ( mereka ditenggelamkan ) oleh banjir besar ( lalu dimasukkan ke dalam neraka ) yaitu mereka diazab sesudah mereka ditenggelamkan di bawah air ( maka mereka tidak dapat menemukan selain ) selain daripada ( Allah, seseorang pun yang menolong mereka ) yang dapat melindungi mereka dari azab.

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Mereka ditenggelamkan dengan topan karena dosa-dosa mereka.
Setelah binasa, mereka dimasukkan ke dalam api yang sangat menyala dan membakar.
Dan mereka tidak mendapatkan--selain Allah--penolong yang dapat menyelamatkan mereka dari siksa.

Tafsir Al-wajiz


Allah menyambut doa Nabi Nuh dan menjelaskan mengapa mereka disiksa.
Disebabkan oleh kesalahan-kesalahan mereka, maka mereka ditenggelamkan oleh banjir besar yang dikirim Allah kepada para pendurhaka itu, lalu segera setelah Kiamat datang mereka dimasukkan ke neraka, maka mereka tidak mendapat penolong selain Allah.

Tafsir Al-tahlili


Ayat ini menerangkan bahwa Allah menenggelamkan umat Nabi Nuh yang zalim itu dengan banjir yang luar biasa besarnya.
Semua itu disebabkan keingkaran dan dosa mereka kepada Allah.
Dalam keadaan demikian, tidak seorang pun yang dapat menghindarkan mereka dari azab Allah.
Bahkan berhala yang mereka sembah itu tidak dapat menolong diri dari kehancuran, apalagi menolong orang lain.
Di akhirat nanti, mereka akan dijebloskan ke dalam neraka Jahanam.
Dalam ayat-ayat yang sebelumnya, seperti dalam Surah Hūd, telah diterangkan bahwa setelah Nabi Nuh berpendapat bahwa kaumnya tidak mungkin memperkenankan seruannya, maka atas wahyu Allah, beliau mulai membuat kapal.
Setelah kapal selesai, banjir pun datang, sehingga Nuh dan keluarganya beserta orang-orang yang beriman dengannya dapat diselamatkan dengan kapal itu.


Disebabkan kesalahan-kesalahan mereka, mereka ditenggelamkan lalu dimasukkan ke neraka, maka mereka tidak - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

مما خطيئاتهم أغرقوا فأدخلوا نارا فلم يجدوا لهم من دون الله أنصارا

سورة: نوح - آية: ( 25 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 571 )

transliterasi Indonesia

mimmā khaṭī`ātihim ugriqụ fa udkhilụ nāran fa lam yajidụ lahum min dụnillāhi anṣārā



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia

  1. Dan barangsiapa yang ditunjuki Allah, dialah yang mendapat petunjuk dan barangsiapa yang Dia sesatkan maka
  2. Hai Daud, sesungguhnya Kami menjadikan kamu khalifah (penguasa) di muka bumi, maka berilah keputusan (perkara)
  3. Dan aku tidak mengetahui apa hisab terhadap diriku.
  4. Dan janganlah kamu cenderung kepada orang-orang yang zalim yang menyebabkan kamu disentuh api neraka, dan
  5. Sesungguhnya kamu pasti akan merasakan azab yang pedih.
  6. Berkata Fir'aun: "Apakah kamu telah beriman kepadanya (Musa) sebelum aku memberi izin kepadamu sekalian. Sesungguhnya
  7. Mereka itulah orang-orang yang dilaknati Allah dan ditulikan-Nya telinga mereka dan dibutakan-Nya penglihatan mereka.
  8. Mereka mempunyai tikar tidur dari api neraka dan di atas mereka ada selimut (api neraka).
  9. Dan sekali-kali kami tidak berkuasa terhadapmu, bahkan kamulah kaum yang melampaui batas.
  10. Sesungguhnya orang-orang yang berdosa, adalah mereka yang menertawakan orang-orang yang beriman.

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Saturday, May 11, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب