Tafsir Surat An-Najm ayat 49 , Wa Annahu Huwa Rabbu Ash-Shira

  1. Jalalain
  2. Mokhtasar
  3. Quraish
  4. Al-tahlili
Bahasa Indonesia , Terjemahan - Tafsir surat An-Najm ayat 49 | Wa Annahu Huwa Rabbu Ash-Shira - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab .
  
   

﴿وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ﴾
[ النجم: 49]

dan bahwasanya Dialah yang Tuhan (yang memiliki) bintang syi'ra, [Najm: 49]

Wa Annahu Huwa Rabbu Ash-Shira

Tafsir Al-mokhtasar


Dan bahwasanya Dia adalah pemilik Asy-Syi’ra, bintang yang disembah oleh sebagian orang musyrik bersama penyembahan terhadap Allah.


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Bahwa Dia adalah Pemelihara bintang besar yang disebut Syi’râ ( Sirius ).
( 1 ) Sirius adalah bintang paling terang pada gugusan "Bintang Anjing" ( Dog Star ) Besar, yang juga merupakan bintang paling terang yang dapat dilihat di langit.
Bintang Sirius ini berada di sekitat 18 derajat sebelah selatan garis tengah langit dan dikenal juga dengan nama Dog Star ( Bintang Anjing ).
Nama ini sudah dikenal sejak 3.
000 tahun yang lalu.
Dalam bahasa Hiroglif ( bahasa Mesir kuno, yaitu pada zaman Fir’aun ) ditemukan gambar anjing yang melambangkan bintang ini.
Allah secara khusus menyebut bintang Sirius pada ayat ini karena sebagian bangsa Arab pada zaman jahiliah menyembah bintang itu.
Demikian pula orang-orang Mesir kuno.
Hal itu disebabkan karena munculnya bintang ini dari sebelah timur pada sekitar pertengahan bulan Juli sebelum terbit matahari itu bersamaan dengan masa pasang naik sungai Nil di Mesir bagian tengah yang merupakan peristiwa penting dunia.
Peristiwa ini bisa jadi merupakan batas penentuan awal tahun baru karena munculnya Sirius beberapa saat sebelum matahari terbit hanya terjadi sekali dalam satu tahun

Tafsir al-Jalalain


( Dan bahwasanya Dia-lah Rabb bintang syi’ra ) nama bintang yang berada di belakang bintang Jauza; bintang itu pada zaman jahiliah disembah-sembah.

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Bahwa Dia adalah Pemelihara bintang besar yang disebut Syi'râ ( Sirius ).
( 1 ) Sirius adalah bintang paling terang pada gugusan "Bintang Anjing" ( Dog Star ) Besar, yang juga merupakan bintang paling terang yang dapat dilihat di langit.
Bintang Sirius ini berada di sekitat 18 derajat sebelah selatan garis tengah langit dan dikenal juga dengan nama Dog Star ( Bintang Anjing ).
Nama ini sudah dikenal sejak 3.
000 tahun yang lalu.
Dalam bahasa Hiroglif ( bahasa Mesir kuno, yaitu pada zaman Fir'aun ) ditemukan gambar anjing yang melambangkan bintang ini.
Allah secara khusus menyebut bintang Sirius pada ayat ini karena sebagian bangsa Arab pada zaman jahiliah menyembah bintang itu.
Demikian pula orang-orang Mesir kuno.
Hal itu disebabkan karena munculnya bintang ini dari sebelah timur pada sekitar pertengahan bulan Juli sebelum terbit matahari itu bersamaan dengan masa pasang naik sungai Nil di Mesir bagian tengah yang merupakan peristiwa penting dunia.
Peristiwa ini bisa jadi merupakan batas penentuan awal tahun baru karena munculnya Sirius beberapa saat sebelum matahari terbit hanya terjadi sekali dalam satu tahun.

Tafsir Al-wajiz


Dan selain itu, dalam kedua suhuf itu juga disebutkan bahwa sesungguhnya Dialah Tuhan yang menciptakan, memiliki, dan mengendalikan bintang Syira, bintang sembahan orang Arab pada masa Jahiliah.

Tafsir Al-tahlili


Dalam ayat ini Allah menyatakan bahwa Dia-lah Tuhan yang memiliki bintang Syi‘rā, yang sangat gemerlapan ini, yang terbit beriringan dengan bintang Jauzā‘ dipertengahan musim panas.
Mengkhususkan sebutan bintang ini dari planet-planet angkasa lainnya yang lebih besar dan lebih gemerlapan, karena bintang ini disembah pada zaman jahiliyah, yang menyembahnya adalah kabilah Himyar dan Khuza‘ah.
Orang pertama yang mengadakan penyembahan ini adalah Abu Kabsyah.
Dia adalah pembesar bangsa Arab, sehingga orang Quraisy menyatakan, bahwa Nabi Muhammad saw, adalah anak Abu Kabsyah, sebagai persamaan karena berbeda dalam hal prinsip agamanya dengan agama nenek moyang mereka.
Abu Kabsyah ini adalah salah seorang dari nenek Nabi Muhammad saw, dari pihak ibunya.
Sebagaimana yang dikatakan Abu Sufyan ketika ia berada di hadapan Heraclius yang menjadi Pembesar Rum, “ Sungguh telah menjadi besar persoalan anak Abu Kabsyah ini ( Nabi saw ). ”
Di antara bangsa Arab ada yang memuja bintang dan mengakui pengaruhnya terhadap alam semesta dan mereka membicarakan tentang masalah-masalah yang gaib ketika bintang itu terbit.
Bintang Syi‘rā ini ada dua, satu di antaranya berada di sebelah Syam ( Palestina ) dan yang lain berada di sebelah Yaman.
Keterangan inilah yang dimaksudkan di sini yang disembah selain Allah.


dan bahwasanya Dialah yang Tuhan (yang memiliki) bintang syi'ra, - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

وأنه هو رب الشعرى

سورة: النجم - آية: ( 49 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 528 )

transliterasi Indonesia

wa annahụ huwa rabbusy-syi'rā



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia

  1. Kepada orang-orang yang meng-ilaa' isterinya diberi tangguh empat bulan (lamanya). Kemudian jika mereka kembali (kepada
  2. Dan tidaklah patut mereka membawa turun Al Quran itu, dan merekapun tidak akan kuasa.
  3. Jika kamu kafir maka sesungguhnya Allah tidak memerlukan (iman)mu dan Dia tidak meridhai kekafiran bagi
  4. Kelak kamu akan ingat kepada apa yang kukatakan kepada kamu. Dan aku menyerahkan urusanku kepada
  5. Ingatlah, hanya kepunyaan Allah-lah agama yang bersih (dari syirik). Dan orang-orang yang mengambil pelindung selain
  6. Maka apakah mereka tidak memperhatikan Al Quran? Kalau kiranya Al Quran itu bukan dari sisi
  7. Dan apabila mereka berjumpa dengan orang-orang yang beriman, mereka berkata: "Kamipun telah beriman," tetapi apabila
  8. Dan apabila kamu ditimpa bahaya di lautan, niscaya hilanglah siapa yang kamu seru kecuali Dia,
  9. Dan tidak ada pertanggungjawaban sedikitpun atas orang-orang yang bertakwa terhadap dosa mereka; akan tetapi (kewajiban
  10. Sesungguhnya Kami telah memasang belenggu dileher mereka, lalu tangan mereka (diangkat) ke dagu, maka karena

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب