Tafsir Surat Al-Mutaffifin ayat 26 , Khitamuhu Miskun Wa Fi Dhalika Falyatanafasi Al-Mutanafisuna
﴿خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ﴾
[ المطففين: 26]
laknya adalah kesturi; dan untuk yang demikian itu hendaknya orang berlomba-lomba. [Mutaffifin: 26]
Khitamuhu Miskun Wa Fi Dhalika Falyatanafasi Al-Mutanafisuna
Tafsir Al-mokhtasar
Semerbak bau minyak kesturi sampai pada puncaknya.
Demi mendapatkan ganjaran yang mulia ini, hendaknya orang berlomba-lomba untuk mendapatkannya dengan mengamalkan apa yang diridai Allah dan meninggalkan apa yang dimurkai-Nya.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Kepada mereka disuguhkan minuman murni yang tersimpan.
Semakin lama disimpan, minuman itu semakin bertambah lezat aromanya.
Hendaknya manusia saling berlomba untuk mendapatkan kesenangan seperti itu
Tafsir al-Jalalain
( Laknya adalah kesturi ) setelah diminum keluar daripadanya bau minyak kesturi ( dan untuk meraih yang demikian itu hendaknya orang berlomba-lomba ) artinya hendaklah mereka menginginkannya dengan cara bersegera taat kepada Allah swt.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Kepada mereka disuguhkan minuman murni yang tersimpan.
Semakin lama disimpan, minuman itu semakin bertambah lezat aromanya.
Hendaknya manusia saling berlomba untuk mendapatkan kesenangan seperti itu.
Tafsir Al-wajiz
Khamar itu dilak dengan rapat, di mana laknya berasal dari kasturi yang beraroma harum dan menyegarkan.
Bagusnya lak menunjukkan khamr itu sangat baik dan berkualitas.
Dan untuk yang demikian itu hendaknya orang berlomba-lomba untuk mendapatkan kebahagiaan tersebut, yakni dengan banyak beribadah dan beramal saleh.
Tafsir Al-tahlili
Segelnya adalah kasturi dan untuk mencapai kenikmatan yang demikian itu, hendaklah orang berlomba-lomba dalam rangka melaksanakan ketaatan dan ketakwaan kepada Allah.
Barang siapa yang giat beribadah kepada-Nya, maka akan cepat pula melintasi jembatan aṣ-ṣirāṭal-mustaqīm yang berada di atas api neraka.
laknya adalah kesturi; dan untuk yang demikian itu hendaknya orang berlomba-lomba. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan mereka tidak menghormati Allah dengan penghormatan yang semestinya, di kala mereka berkata: "Allah tidak
- Pada waktu itu manusia dan jin tidak ditanya tentang dosanya.
- Dan Al-Quran itu adalah kitab yang Kami turunkan yang diberkati, maka ikutilah dia dan bertakwalah
- Sesungguhnya orang-orang yang menyembunyikan apa yang telah Kami turunkan berupa keterangan-keterangan (yang jelas) dan petunjuk,
- Dan sesungguhnya jika Kami menghendaki, niscaya Kami lenyapkan apa yang telah Kami wahyukan kepadamu, dan
- orang-orang hidup dan orang-orang mati?
- Aku tiada mempunyai pengetahuan sedikitpun tentang al mala'ul a'la (malaikat) itu ketika mereka berbantah-bantahan.
- Dan (ingatlah kisah) Zakaria, tatkala ia menyeru Tuhannya: "Ya Tuhanku janganlah Engkau membiarkan aku hidup
- Pandangannya tunduk.
- Di hadapan mereka neraka Jahannam dan tidak akan berguna bagi mereka sedikitpun apa yang telah
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, July 6, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب