Tafsir Surat Al-Layl ayat 3 , Wa Ma Khalaqa Adh-Dhakara Wa Al-Untha
Tafsir Al-mokhtasar
Dan bersumpah dengan makhluk-Nya yang dua macam; yaitu lelaki dan perempuan.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Demi Zat yang telah menciptakan dua jenis: laki-laki dan perempuan, jantan dan betina, dari setiap makhluk yang berkembang biak
Tafsir al-Jalalain
( Dan apa ) lafal Maa di sini bermakna Man, yakni manusia; atau dianggap sebagai Maa Mashdariyah ( yang Dia telah menciptakannya, yaitu laki-laki dan perempuan ) yang dimaksud adalah Adam dan Hawa, demikian pula setiap laki-laki dan perempuan lainnya.
Adapun banci/wadam yang tidak dapat diketahui apakah ia sebagai laki-laki atau perempuan di sisi Allah swt., maka jika seseorang yang bersumpah bahwa dia tidak akan berbicara dengan siapa pun baik laki-laki atau perempuan, lalu dia berbicara dengan orang banci, maka dia dianggap telah melanggar sumpahnya itu.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Demi Zat yang telah menciptakan dua jenis: laki-laki dan perempuan, jantan dan betina, dari setiap makhluk yang berkembang biak.
Tafsir Al-wajiz
Demi penciptaan laki-laki dan perempuan dari setetes mani.
Manusia tidak mempunyai rekayasa apa pun dalam penciptaan kedua jenis ini.
Semua diatur oleh Allah sesuai kebijaksanaan-Nya terhadap makhluk.
Tafsir Al-tahlili
Selanjutnya, Allah bersumpah dengan laki-laki dan perempuan yang telah diciptakan-Nya.
Ini adalah juga dua makhluk yang berlawanan jenis dan kodratnya.
dan penciptaan laki-laki dan perempuan, - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya ialah malam, siang, matahari dan bulan. Janganlah sembah matahari maupun
- dan apabila bumi diratakan,
- Sesungguhnya azab Tuhanmu benar-benar keras.
- Apabila bumi digoncangkan dengan goncangan (yang dahsyat),
- Jika kamu sangat mengharapkan agar mereka dapat petunjuk, maka sesungguhnya Allah tiada memberi petunjuk kepada
- Sesungguhnya ini adalah suatu peringatan. Maka barangsiapa yang menghendaki niscaya ia menempuh jalan (yang menyampaikannya)
- Kamu tidak berada dalam suatu keadaan dan tidak membaca suatu ayat dari Al Quran dan
- Dan dari buah korma dan anggur, kamu buat minimuman yang memabukkan dan rezeki yang baik.
- (yaitu) penduduk Iram yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi,
- Setiap orang dari mereka pada hari itu mempunyai urusan yang cukup menyibukkannya.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, February 2, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب