Tafsir Surat Al-Mursalat ayat 30 , Antaliqu Ila Zillin Dhi Thalathi Shuabin
Tafsir Al-mokhtasar
Pergilah kalian menuju naungan dari asap Neraka yang terbagi menjadi tiga cabang.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Di hari keputusan akan dikatakan kepada orang-orang kafir, "Berjalanlah kalian ke neraka yang dahulu kalian dustakan.
Pergilah ke arah panasnya asap api neraka yang, karena teramat dahsyat, bercabang tiga.
Tak ada tempat bernaung dari panasnya hari kiamat dan tak ada yang dapat menghalangi jilatan panas api neraka
Tafsir al-Jalalain
( Pergilah kalian mendapatkan naungan yang mempunyai tiga cabang ) yang dimaksud adalah asap neraka Jahanam, apabila membubung terbagi menjadi tiga, karena sangat besarnya.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Di hari keputusan akan dikatakan kepada orang-orang kafir, "Berjalanlah kalian ke neraka yang dahulu kalian dustakan.
Pergilah ke arah panasnya asap api neraka yang, karena teramat dahsyat, bercabang tiga.
Tak ada tempat bernaung dari panasnya hari kiamat dan tak ada yang dapat menghalangi jilatan panas api neraka."
Tafsir Al-wajiz
29-31.
Pada bagian terdahulu dijelaskan tentang ancaman Allah kepada yang durhaka.
Kelompok ayat ini menerangkan sekelumit ancaman tersebut nanti di akhirat.
Akan dikatakan kepada mereka, “Pergilah kamu wahai para pendurhaka, mendapatkan apa azab yang dahulu kamu dustakan.
Pergilah kamu mendapatkan naungan asap api neraka yang mempunyai tiga cabang, yang tidak melindungi yaitu tidak menaungi dari panasnya api neraka, dan tidak pula menolak jilatan nyala api neraka yang sangat panas.”
Tafsir Al-tahlili
Gumpalan asap neraka itu bercabang tiga.
Satu bagian di sebelah kanan, satu cabang di kiri, dan yang ketiga di atas pundak mereka, sehingga mereka terkepung di dalamnya dan tidak dapat keluar lagi.
Di dalam ayat yang lain, Allah berfirman:
اِنَّآ اَعْتَدْنَا لِلظّٰلِمِيْنَ نَارًاۙ اَحَاطَ بِهِمْ سُرَادِقُهَا
Sesungguhnya Kami telah menyediakan neraka bagi orang zalim, yang gejolaknya mengepung mereka.
( al-Kahf/18: 29 )
Pergilah kamu mendapatkan naungan yang mempunyai tiga cabang, - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan balasan suatu kejahatan adalah kejahatan yang serupa, maka barang siapa memaafkan dan berbuat baik
- Dan andaikata tidak ada kurnia Allah dan rahmat-Nya atas dirimu dan (andaikata) Allah bukan Penerima
- Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat pelajaran bagi orang-orang yang takut kepada azab akhirat.
- Berkata Fir'aun: "Maka bagaimanakah keadaan umat-umat yang dahulu?"
- Ingatlah bahwa sesungguhnya mereka adalah dalam keraguan tentang pertemuan dengan Tuhan mereka. Ingatlah bahwa sesungguhnya
- Dan kamu akan melihat mereka dihadapkan ke neraka dalam keadaan tunduk karena (merasa) hina, mereka
- Dan aku sekali-kali tidak minta upah kepadamu atas ajakan itu; upahku tidak lain hanyalah dari
- hampir-hampir (neraka) itu terpecah-pecah lantaran marah. Setiap kali dilemparkan ke dalamnya sekumpulan (orang-orang kafir), penjaga-penjaga
- Dan Ya'qub berkata: "Hai anak-anakku janganlah kamu (bersama-sama) masuk dari satu pintu gerbang, dan masuklah
- Dan hendaklah ada di antara kamu segolongan umat yang menyeru kepada kebajikan, menyuruh kepada yang
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, September 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب