Tafsir Surat Az-Zumar ayat 34 , Lahum Ma Yashauna Inda Rabbihim Dhalika Jazau Al-Muhsinina
Tafsir Al-mokhtasar
Mereka akan mendapatkan apa yang mereka kehendaki di sisi Rabb mereka berupa kesenangan yang abadi.
Itulah balasan orang-orang yang berbuat baik dalam amal-amal mereka kepada Rabb mereka dan kepada hamba-hamba-Nya.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Orang-orang yang bertakwa itu akan memperoleh apa saja yang mereka sukai di sisi Tuhannya.
Karunia itu merupakan balasan bagi setiap orang yang berbuat baik, benar akidah dan amal perbuatannya
Tafsir al-Jalalain
( Mereka memperoleh apa yang mereka kehendaki pada sisi Rabb mereka.
Demikianlah balasan orang-orang yang berbuat baik ) untuk diri mereka sendiri, berkat keimanan mereka.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Orang-orang yang bertakwa itu akan memperoleh apa saja yang mereka sukai di sisi Tuhannya.
Karunia itu merupakan balasan bagi setiap orang yang berbuat baik, benar akidah dan amal perbuatannya.
Tafsir Al-wajiz
Sebagai penghargaan dari Allah, mereka memperoleh apa saja yang mereka kehendaki yang terdapat di sisi Tuhannya.
Demikianlah karunia yang besar sebagai balasan dan anugerah bagi orang-orang yang berbuat baik.
Tafsir Al-tahlili
Mereka akan memperoleh pahala dan kehormatan di sisi Allah yang selalu mereka taati dan sembah.
Di dalam surga, mereka akan memperoleh apa saja yang mereka kehendaki di sisi Allah.
Dalam beberapa hadis yang sahih dijelaskan bahwa dalam surga mereka akan menjumpai berbagai nikmat yang belum pernah terlihat oleh mata, terdengar oleh telinga, dan terbayang dalam hati.
Itulah balasan bagi mereka yang selalu mengutamakan amal kebajikan, dengan hati yang ikhlas dalam keadaan sembunyi atau terang-terangan, yang selalu menjaga amal perbuatan dan ucapan mereka, baik mengenai soal berat atau ringan, yang besar maupun yang kecil.
Mereka menghadapi semua itu dengan penuh rasa tanggung jawab.
Mereka memperoleh apa yang mereka kehendaki pada sisi Tuhan mereka. Demikianlah balasan - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Tidaklah yang mereka tunggu melainkan hanya satu teriakan saja yang tidak ada baginya saat berselang.
- (yaitu) orang-orang yang kikir dan menyuruh manusia berbuat kikir. Dan barangsiapa yang berpaling (dari perintah-perintah
- Kami bersegera memberikan kebaikan-kebaikan kepada mereka? Tidak, sebenarnya mereka tidak sadar.
- Orang-orang yang telah Kami berikan kitab kepadanya, mereka mengenalnya (Muhammad) seperti mereka mengenal anak-anaknya sendiri.
- kecuali (dengan menyebut): "Insya Allah". Dan ingatlah kepada Tuhanmu jika kamu lupa dan katakanlah: "Mudah-mudahan
- (Ingatlah) di waktu kamu menerima berita bohong itu dari mulut ke mulut dan kamu katakan
- Boleh jadi kamu (Muhammad) akan membinasakan dirimu, karena mereka tidak beriman.
- Hanya kepada-Nya-lah kamu semuanya akan kembali; sebagai janji yang benar daripada Allah, sesungguhnya Allah menciptakan
- (Malaikat-malaikat) yang memikul 'Arsy dan malaikat yang berada di sekelilingnya bertasbih memuji Tuhannya dan mereka
- dan bumi serta penghamparannya,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, June 29, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



