Tafsir Surat Al-Masad ayat 4 , Wa Amraatuhu Hammalata Al-Hatabi
Tafsir Al-mokhtasar
Dan istrinya, Ummu Jamil yang telah menyakiti Nabi -ṣallallāhu ’alaihi wa sallam- dengan menabur duri di jalan beliau, juga akan masuk ke dalam Neraka.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Dan istinya, si penyebar fitnah di kalangan orang banyak, juga akan masuk ke dalam api neraka
Tafsir al-Jalalain
( Dan begitu pula istrinya ) lafal ini di’athafkan kepada Dhamir yang terkandung di dalam lafal Yashlaa, hal ini diperbolehkan karena di antara keduanya terdapat pemisah, yaitu Maf’ul dan sifatnya; yang dimaksud adalah Umu Jamil ( pembawa ) dapat dibaca Hammalaatun dan Hammaalatan ( kayu bakar ) yaitu duri dan kayu Sa’dan yang banyak durinya, kemudian kayu dan duri itu ia taruh di tengah jalan tempat Nabi saw.
lewat.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Dan istinya, si penyebar fitnah di kalangan orang banyak, juga akan masuk ke dalam api neraka.
Tafsir Al-wajiz
Abu Lahab akan masuk neraka, dan demikian pula istrinya, Ummu Jamil Arwa binti Harb bin Umayyah, sang pembawa kayu bakar berduri.
Dia meletakkannya di sepanjang jalan yang dilalui Nabi untuk menjebak beliau.
Dia juga gemar menyebar fitnah kepada Nabi dan para pengikutnya.
Tafsir Al-tahlili
Allah menegaskan bahwa istri Abū Lahab akan diazab sebagaimana suaminya.
Istrinya bernama Arwā binti Harb, saudara perempuan Abū Sufyān bin Harb.
Dia diazab karena usahanya menyebarkan fitnah dan memadamkan dakwah Nabi Muhammad.
Orang Arab mengatakan bahwa orang yang berusaha menyebarkan dan merusak hubungan antara manusia seolah-olah ia membawa kayu api antara manusia, seakan-akan dia membakar silaturrahim antara mereka.
Ada pula yang mengatakan bahwa istri Abū Lahab menaruh duri, pecahan kaca, dan kotoran di jalan yang biasa dilalui Nabi Muhammad dengan maksud untuk menyakiti beliau.
Dan (begitu pula) istrinya, pembawa kayu bakar. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Sesungguhnya Allah telah menerima taubat Nabi, orang-orang muhajirin dan orang-orang anshar yang mengikuti Nabi dalam
- dan Kami cegah Musa dari menyusu kepada perempuan-perempuan yang mau menyusui(nya) sebelum itu; maka berkatalah
- Sesungguhnya Allah menyuruh (kamu) berlaku adil dan berbuat kebajikan, memberi kepada kaum kerabat, dan Allah
- Dan sesungguhnya jika Kami menghendaki, niscaya Kami lenyapkan apa yang telah Kami wahyukan kepadamu, dan
- (ingatlah) ketika ia berkata kepada kaumnya: "Mengapa kamu tidak bertakwa?
- Tidak ada dosa bagimu untuk mencari karunia (rezeki hasil perniagaan) dari Tuhanmu. Maka apabila kamu
- Dan kawinkanlah orang-orang yang sedirian diantara kamu, dan orang-orang yang layak (berkawin) dari hamba-hamba sahayamu
- (Orang-orang di atas A'raaf bertanya kepada penghuni neraka): "Itukah orang-orang yang kamu telah bersumpah bahwa
- dan (juga) pada dirimu sendiri. Maka apakah kamu tidak memperhatikan?
- Sesungguhnya orang-orang yang berdosa, adalah mereka yang menertawakan orang-orang yang beriman.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, April 1, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



