Tafsir Surat Al-Araf ayat 41 , Lahum Min Jahannama Mihadun Wa Min Fawqihim Ghawashin
﴿لَهُم مِّن جَهَنَّمَ مِهَادٌ وَمِن فَوْقِهِمْ غَوَاشٍ ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ﴾
[ الأعراف: 41]
Mereka mempunyai tikar tidur dari api neraka dan di atas mereka ada selimut (api neraka). Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang zalim, [Araf: 41]
Lahum Min Jahannama Mihadun Wa Min Fawqihim Ghawashin Wa Kadhalika Najzi Az-Zalimina
Tafsir Al-mokhtasar
Orang-orang yang ingkar dan sombong itu akan mendapatkan hamparan di Neraka Jahanam.
Dan bagian di atas mereka akan ada azab yang menaungi mereka.
Balasan seperti itulah yang akan Kami berikan kepada orang-orang yang melanggar ketentuan-ketentuan Allah lantaran kekafiran dan sikap mereka yang berpaling darinya.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Bagi mereka di neraka jahannam alas tidur dan selimut yang terbuat dari api.
Dengan cara seperti ini Allah menghukum orang-orang yang menzalimi diri sendiri dengan kekafiran dan kesesatan
Tafsir al-Jalalain
( Mereka mempunyai tikar tidur dari api neraka ) alas untuk tidur ( dan di atas mereka ada selimut ) penutup dari api neraka; ghawaasyin bentuk jamak dari kata ghaasyiyah, sedangkan tanwinnya adalah merupakan pergantian dari ya yang telah dibuang.
( Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang zalim ).
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Bagi mereka di neraka jahannam alas tidur dan selimut yang terbuat dari api.
Dengan cara seperti ini Allah menghukum orang-orang yang menzalimi diri sendiri dengan kekafiran dan kesesatan.
Tafsir Al-wajiz
Kemudian digambarkan keadaan mereka di neraka.
Bagi mereka, yaitu orang-orang yang senantiasa kufur dan bermaksiat kepada Allah, ada balasan lainnya yaitu tikar tidur dari api neraka di bawah mereka, dan di atas mereka ada selimut dari api neraka.
Dengan balasan yang demikianlah Kami memberi balasan yang pantas kepada orang-orang yang senantiasa berbuat zalim, yakni mempersekutukan Allah dan mengada-ada sesuatu atas nama-Nya.
Tafsir Al-tahlili
Ayat ini menjelaskan lagi bahwa tempat mereka dalam neraka.
Mereka mendapat tikar dan selimut dari api.
Firman Allah:
وَاِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيْطَةٌ ۢ بِالْكٰفِرِيْنَ
Dan sungguh, Jahanam meliputi orang-orang yang kafir.
( at-Taubah/9: 49 )
Itulah balasan yang diberikan Allah terhadap orang-orang yang aniaya terhadap dirinya sendiri dan aniaya terhadap orang lain.
Setiap orang kafir itu dimasukkan ke dalam golongan orang-orang yang aniaya.
Mereka mempunyai tikar tidur dari api neraka dan di atas mereka ada - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
لهم من جهنم مهاد ومن فوقهم غواش وكذلك نجزي الظالمين
سورة: الأعراف - آية: ( 41 ) - جزء: ( 8 ) - صفحة: ( 155 )transliterasi Indonesia
lahum min jahannama mihāduw wa min fauqihim gawāsy, wa każālika najziẓ-ẓālimīn
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Demikianlah (kisah Isa), Kami membacakannya kepada kamu sebagian dari bukti-bukti (kerasulannya) dan (membacakan) Al Quran
- Sesungguhnya orang-orang yang beriman, orang-orang yang berhijrah dan berjihad di jalan Allah, mereka itu mengharapkan
- Dan kebanyakan mereka tidak mengikuti kecuali persangkaan saja. Sesungguhnya persangkaan itu tidak sedikitpun berguna untuk
- Dan Tuhanmu telah memerintahkan supaya kamu jangan menyembah selain Dia dan hendaklah kamu berbuat baik
- Pada hari ketika orang-orang munafik laki-laki dan perempuan berkata kepada orang-orang yang beriman: "Tunggulah kami
- Kaum Tsamudpun telah mendustakan ancaman-ancaman (itu).
- Itulah ayat-ayat Allah. Kami bacakan ayat-ayat itu kepadamu dengan benar; dan tiadalah Allah berkehendak untuk
- Tuhan berfirman: "Demikianlah". Tuhan berfirman: "Hal itu adalah mudah bagi-Ku; dan sesunguhnya telah Aku ciptakan
- Dan janganlah sekali-kali kamu (Muhammad) mengira, bahwa Allah lalai dari apa yang diperbuat oleh orang-orang
- Hai orang-orang yang beriman, janganlah kamu katakan (kepada Muhammad): "Raa'ina", tetapi katakanlah: "Unzhurna", dan "dengarlah".
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, December 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



