Tafsir Surat Ghafir ayat 46 , An-Naru Yurađuna Alayha Ghuduwaan Wa Ashiyaan Wa Yawma

  1. Jalalain
  2. Mokhtasar
  3. Quraish
  4. Al-tahlili
Bahasa Indonesia , Terjemahan - Tafsir surat Ghafir ayat 46 | An-Naru Yurađuna Alayha Ghuduwaan Wa Ashiyaan Wa Yawma - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab .
  
   

﴿النَّارُ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا غُدُوًّا وَعَشِيًّا ۖ وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ أَدْخِلُوا آلَ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ الْعَذَابِ﴾
[ غافر: 46]

Kepada mereka dinampakkan neraka pada pagi dan petang, dan pada hari terjadinya Kiamat. (Dikatakan kepada malaikat): "Masukkanlah Fir'aun dan kaumnya ke dalam azab yang sangat keras". [Ghafir: 46]

An-Naru Yurađuna Alayha Ghuduwaan Wa Ashiyaan Wa Yawma Taqumu As-Saatu Adkhilu Ala Firawna Ashadda Al-Adhabi

Tafsir Al-mokhtasar


Dan sesudah mereka mati, ditampakkan kepada mereka Neraka di alam kubur mereka di pagi dan sore hari, dan pada hari Kiamat dikatakan, “Masukkanlah para pengikut Fir’aun ke dalam azab yang paling keras dan paling berat, karena kekufuran dan pendustaan mereka, serta sikap menghalang-halangi dari jalan Allah.”


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Maka, Allah pun memelihara kaum Fir’aun yang Mukmin itu dari kekejaman tipu daya mereka, dan menampakkan neraka kepada keluarga Fir’aun pada pagi dan sore hari--di dunia, ketika berada di alam barzah.
Dan pada hari kiamat, Allah berfirman, "Masukkanlah kaum Fir’aun ke dalam neraka yang paling dahsyat azabnya

Tafsir al-Jalalain


Kemudian ( neraka ditampakkan kepada mereka ) maksudnya, mereka dibakar oleh api neraka ( pada pagi dan petang ) di setiap pagi dan petang ( dan pada hari terjadinya kiamat ) dikatakan kepada mereka, ( "Masuklah kalian ) hai ( Firaun dan kaumnya ) menurut suatu qiraat dibaca Adkhiluu yang artinya, Masukkanlah Firaun dan kaumnya.
Ini merupakan perintah Allah kepada malaikat-malaikat-Nya ( ke dalam azab yang sangat keras" ) yakni azab neraka

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Maka, Allah pun memelihara kaum Fir'aun yang Mukmin itu dari kekejaman tipu daya mereka, dan menampakkan neraka kepada keluarga Fir'aun pada pagi dan sore hari--di dunia, ketika berada di alam barzah.
Dan pada hari kiamat, Allah berfirman, "Masukkanlah kaum Fir'aun ke dalam neraka yang paling dahsyat azabnya."

Tafsir Al-wajiz


Kepada mereka akan diperlihatkan di alam barzakh azab yang amat buruk, yakni neraka yang diperlihatkan pada setiap pagi dan petang, dan juga pada hari terjadinya Kiamat, lalu kepada malaikat diperintahkan, “Masukkanlah Fir’aun dan kaumnya ke dalam neraka yang di dalamnya terdapat azab yang sangat keras!.”

Tafsir Al-tahlili


Pada ayat ini digambarkan azab yang akan menimpa Fir‘aun dan kaumnya yang durhaka di akhirat nanti.
Sejak meninggal dunia sampai dibangkitkan kelak, mereka akan dihadapkan ke neraka pagi, petang, dan terus-menerus hingga hari Kiamat.
Pada hari Kiamat dikatakan kepada para penjaga neraka, “ Masukkanlah Fir‘aun dan kaumnya ke dalam neraka dan timpakanlah kepada mereka siksa yang keras. ”
Jumhur ulama berpendapat bahwa azab kubur itu ada dan dasarnya adalah ayat ini.
Pendapat mereka dikuatkan oleh hadis yang diriwayatkan al-Bukhārī dan Muslim dari Ibnu ‘Umar:
أَنَّ رَسُوْلَ اللّٰهِ صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا مَاتَ عُرِضَ عَلَيْهِ مَقْعَدُهُ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ إِنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَمِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ، وَإِنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ فَمِنْ أَهْلِ النَّارِ وَيُقَالُ هٰذَا مَقْعَدُكَ حَتَّى يَبْعَثُكَ اللّٰهُ تَعَالَى إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ.
( رواه البخاري و مسلم عن ابن عمر )
Bahwasanya Rasulullah saw bersabda, “ Sesungguhnya salah seorang kamu apabila ia meninggal dunia diperlihatkan kepadanya tempat duduknya pada waktu pagi dan petang.
Jika ia termasuk ahli surga, maka ( tempat duduknya itu adalah ) tempat duduk ahli surga, jika ia termasuk ahli neraka maka ( tempat duduknya adalah ) tempat duduk ahli neraka.
Dikatakan kepadanya, ‘Inilah tempat duduk engkau sampai Allah membangkitkan engkau pada hari Kiamat’. ”
( Riwayat al-Bukhārī dan Muslim dari Ibnu ‘Umar )
Dari firman Allah dan hadis di atas dapat diambil kesimpulan bahwa azab kubur itu adalah suatu kebenaran yang tidak dapat disangkal dan akan dialami oleh orang kafir pagi dan petang sampai mereka dibangkitkan kembali.
Namun ar-Rāzī menyatakan bahwa azab kubur tidak ada.
Ayat tersebut tidak dapat dijadikan sebagai dasar penetapan adanya azab kubur, tetapi hanya menunjukkan kepada terus-menerusnya azab neraka, sama halnya dengan firman Allah yang ditujukan kepada ahli surga:
وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيْهَا بُكْرَةً وَّعَشِيًّا
Dan di dalamnya bagi mereka ada rezeki pagi dan petang.
( Maryam/19: 62 )


Kepada mereka dinampakkan neraka pada pagi dan petang, dan pada hari terjadinya - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

النار يعرضون عليها غدوا وعشيا ويوم تقوم الساعة أدخلوا آل فرعون أشد العذاب

سورة: غافر - آية: ( 46 )  - جزء: ( 24 )  -  صفحة: ( 472 )

transliterasi Indonesia

an-nāru yu'raḍụna 'alaihā guduwwaw wa 'asyiyyā, wa yauma taqụmus-sā'ah, adkhilū āla fir'auna asyaddal-'ażāb



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia


Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب