Tafsir Surat Al-Mursalat ayat 47 , Waylun Yawmaidhin Lilmukadhibina
Tafsir Al-mokhtasar
Kehancuran, siksa dan kerugian pada hari itu bagi para pendusta yang telah mendustakan apa yang dibawa oleh para Rasul dari sisi Allah.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sebaliknya, kepada orang-orang kafir akan dikatakan, "Makan dan bersenang-senanglah kalian dengan kesenangan dunia yang tidak abadi.
Sesungguhnya dengan mempersekutukan Allah, kalian adalah orang-orang yang berbuat dosa.
Maka celakalah pada hari ini mereka yang telah mendustakan segala nikmat Allah
Tafsir al-Jalalain
( Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. )
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sebaliknya, kepada orang-orang kafir akan dikatakan, "Makan dan bersenang-senanglah kalian dengan kesenangan dunia yang tidak abadi.
Sesungguhnya dengan mempersekutukan Allah, kalian adalah orang-orang yang berbuat dosa.
Maka celakalah pada hari ini mereka yang telah mendustakan segala nikmat Allah."
Tafsir Al-wajiz
46-47.
Bagi para pendurhaka, janji kenikmatan surga nampaknya tidak menjadikan mereka tertarik, karena merasa sudah meraihnya itu semua di dunia.
Katakan kepada orang-orang kafir, “Makan dan bersenang-senanglah kamu di dunia sebentar, sesungguhnya kamu orang-orang durhaka dan di akhirat pasti akan mendapat siksa!” Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan kebenaran.
Tafsir Al-tahlili
Allah lalu mengulangi lagi celaan dan ancaman-Nya kepada orang yang mendustakan-Nya.
Mereka telah melakukan suatu perbuatan yang menyebabkan diri mereka terbenam dalam azab dan kesengsaraan abadi.
Padahal di dunia mereka cuma menikmati kesenangan yang sangat sedikit dan tiada lama waktunya.
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan berpalinglah kamu dari mereka hingga suatu ketika.
- Sesunggunya mereka yang beriman dan beramal saleh, tentulah Kami tidak akan menyia-nyiakan pahala orang-orang yang
- Tidaklah orang-orang kafir itu datang kepadamu (membawa) sesuatu yang ganjil, melainkan Kami datangkan kepadamu suatu
- Dan (ingatlah) ketika Musa berkata kepada kaumnya: "Hai kaumku, mengapa kamu menyakitiku, sedangkan kamu mengetahui
- Dan orang-orang yang kafir kepada ayat-ayat Kami, mereka itu adalah golongan kiri.
- dan akan memenuhi perutmu dengannya.
- Jika Allah menimpakan sesuatu kemudharatan kepadamu, maka tidak ada yang dapat menghilangkannya kecuali Dia. Dan
- Lalu dengan air itu, Kami tumbuhkan untuk kamu kebun-kebun kurma dan anggur; di dalam kebun-kebun
- dan banyak mengingat Engkau.
- Atau apakah penduduk negeri-negeri itu merasa aman dari kedatangan siksaan Kami kepada mereka di waktu
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, May 15, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



