Tafsir Surat Ta-Ha ayat 49 , Qala Faman Rabbukuma Ya Musa
Tafsir Al-mokhtasar
Fir’aun berkata sembari mengingkari risalah yang mereka bawa, " Siapakah Tuhan kalian berdua yang kalian klaim bahwa Dia mengutus kalian kepadaku, wahai Musa? "
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Dengan zalim dan sombong, Fir’aun berkata, "Siapakah Tuhan kalian itu, hai Mûsâ
Tafsir al-Jalalain
( Berkata Firaun, "Maka siapakah Rabbmu berdua, hai Musa?" ) ungkapan ini ditujukan kepada Nabi Musa, karena dialah asal pembawa risalah Allah dan yang mendapatkan pemeliharaan dari-Nya.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Dengan zalim dan sombong, Fir'aun berkata, "Siapakah Tuhan kalian itu, hai Mûsâ?"
Tafsir Al-wajiz
Fir’aun ingin mendapat kejelasan tentang Allah, Tuhan Yang Mahakuasa tersebut.
Dia berkata, “Siapakah Tuhanmu berdua yang mengutusmu untuk menyampaikan dakwah itu, wahai Musa?”
Tafsir Al-tahlili
Diriwayatkan dari Ibnu ‘Abbas bahwa setelah Musa dan Harun a.s.
sampai di depan istana Fir‘aun keduanya berdiri di sana, menunggu izin untuk masuk.
Setelah tertahan cukup lama, karena penjagaan yang amat ketat, keduanya baru diizinkan masuk untuk menemui Fir‘aun; dan terjadilah dialog antara keduanya dan Fir‘aun.
Pada ayat ini Allah mengisahkan dialog itu.
Fir‘aun bertanya, “ Kalau engkau berdua betul-betul utusan Tuhanmu yang mengutus kamu kemari, saya harap engkau beritahukan kepada saya, siapa Tuhanmu? ” Di dalam ayat ini, seakan-akan Musalah yang ditanya oleh Fir‘aun, karena hanya nama Musa yang dipanggil, sekalipun pertanyaan itu ditujukan kepada Musa dan Harun, karena memang Musalah yang pokok, sedang Harun hanyalah pembantu baginya.
Berkata Fir'aun: "Maka siapakah Tuhanmu berdua, hai Musa?. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- (Yaitu) orang-orang yang berdoa: Ya Tuhan kami, sesungguhnya kami telah beriman, maka ampunilah segala dosa
- Maka janganlah kamu menyeru (menyembah) tuhan yang lain di samping Allah, yang menyebabkan kamu termasuk
- Maka mereka memanggil kawannya, lalu kawannya menangkap (unta itu) dan membunuhnya.
- Katakanlah: "Berimanlah kamu kepadanya atau tidak usah beriman (sama saja bagi Allah). Sesungguhnya orang-orang yang
- Dan barangsiapa menyembah tuhan yang lain di samping Allah, padahal tidak ada suatu dalilpun baginya
- Sekali-kali jangan. Apabila nafas (seseorang) telah (mendesak) sampai ke kerongkongan,
- Dan telah Kami janjikan kepada Musa (memberikan Taurat) sesudah berlalu waktu tiga puluh malam, dan
- Dialah yang menciptakan kamu maka di antara kamu ada yang kafir dan di antaramu ada
- Maka masuklah ke dalam jama'ah hamba-hamba-Ku,
- untuk menjadi petunjuk dan peringatan bagi orang-orang yang berfikir.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, July 15, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



