Tafsir Surat Ta-Ha ayat 49 , Qala Faman Rabbukuma Ya Musa
Tafsir Al-mokhtasar
Fir’aun berkata sembari mengingkari risalah yang mereka bawa, " Siapakah Tuhan kalian berdua yang kalian klaim bahwa Dia mengutus kalian kepadaku, wahai Musa? "
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Dengan zalim dan sombong, Fir’aun berkata, "Siapakah Tuhan kalian itu, hai Mûsâ
Tafsir al-Jalalain
( Berkata Firaun, "Maka siapakah Rabbmu berdua, hai Musa?" ) ungkapan ini ditujukan kepada Nabi Musa, karena dialah asal pembawa risalah Allah dan yang mendapatkan pemeliharaan dari-Nya.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Dengan zalim dan sombong, Fir'aun berkata, "Siapakah Tuhan kalian itu, hai Mûsâ?"
Tafsir Al-wajiz
Fir’aun ingin mendapat kejelasan tentang Allah, Tuhan Yang Mahakuasa tersebut.
Dia berkata, “Siapakah Tuhanmu berdua yang mengutusmu untuk menyampaikan dakwah itu, wahai Musa?”
Tafsir Al-tahlili
Diriwayatkan dari Ibnu ‘Abbas bahwa setelah Musa dan Harun a.s.
sampai di depan istana Fir‘aun keduanya berdiri di sana, menunggu izin untuk masuk.
Setelah tertahan cukup lama, karena penjagaan yang amat ketat, keduanya baru diizinkan masuk untuk menemui Fir‘aun; dan terjadilah dialog antara keduanya dan Fir‘aun.
Pada ayat ini Allah mengisahkan dialog itu.
Fir‘aun bertanya, “ Kalau engkau berdua betul-betul utusan Tuhanmu yang mengutus kamu kemari, saya harap engkau beritahukan kepada saya, siapa Tuhanmu? ” Di dalam ayat ini, seakan-akan Musalah yang ditanya oleh Fir‘aun, karena hanya nama Musa yang dipanggil, sekalipun pertanyaan itu ditujukan kepada Musa dan Harun, karena memang Musalah yang pokok, sedang Harun hanyalah pembantu baginya.
Berkata Fir'aun: "Maka siapakah Tuhanmu berdua, hai Musa?. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Tidaklah sama penghuni-penghuni neraka dengan penghuni-penghuni jannah; penghuni-penghuni jannah itulah orang-orang yang beruntung.
- Sesungguhnya orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Kami dan menyombongkan diri terhadapnya, sekali-kali tidak akan dibukakan bagi
- dan (sumpah) yang kelima: bahwa laknat Allah atasnya jika suaminya itu termasuk orang-orang yang benar.
- Sesungguhnya Kami telah mengambil perjanjian dari Bani Israil, dan telah Kami utus kepada mereka rasul-rasul.
- Diturunkan dari Rabbil 'alamiin.
- Adapun orang-orang yang kafir dan mendustakan ayat-ayat Kami, mereka itu penghuni neraka; mereka kekal di
- kecuali hamba-hamba-Mu yang mukhlis di antara mereka.
- Dan sesungguhnya Kami telah mendatangkan sebuah Kitab (Al Quran) kepada mereka yang Kami telah menjelaskannya
- Dan orang-orang yang menyakiti orang-orang yang mukmin dan mukminat tanpa kesalahan yang mereka perbuat, maka
- Semua makanan adalah halal bagi Bani Israil melainkan makanan yang diharamkan oleh Israil (Ya'qub) untuk
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, November 22, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب