Tafsir Surat At-Tariq ayat 5 , Falyanzuri Al-Insanu Mimma Khuliqa
Tafsir Al-mokhtasar
Maka hendaknya manusia merenungkan dari apa Allah menciptakannya agar jelas baginya kekuasaan Allah dan jelas pula kelemahan dirinya.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Manusia hendaknya berpikir: dari apa dirinya diciptakan
Tafsir al-Jalalain
( Maka hendaklah manusia memperhatikan ) dengan perhatian yang dibarengi dengan mempelajarinya ( dari apakah dia diciptakan? ) artinya berasal dari apakah dia tercipta?
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Manusia hendaknya berpikir: dari apa dirinya diciptakan.
Tafsir Al-wajiz
Sungguh, hari kebangkitan itu pasti akan terjadi.
Maka, hendaklah manusia memperhatikan asal kejadiannya; dari apa dia diciptakan.
Dengan demikian, dia akan mengetahui besarnya kekuasan Allah dan keterbatasan dirinya.
Tafsir Al-tahlili
Pada ayat ini, Allah mengingatkan manusia agar memperhatikan dari apakah ia diciptakan.
Hal ini berarti bahwa Allah memerintahkan manusia untuk berpikir dan memperhatikan dengan sungguh-sungguh dari apa ia dijadikan.
Dengan demikian, ia dapat mengetahui kekuasaan penciptanya dan mengetahui pula bahwa bila penciptanya dapat menciptakannya dari bahan yang tidak memiliki tanda-tanda kehidupan sedikit pun, maka tentulah Ia akan lebih mudah menghidupkannya kembali.
Maka hendaklah manusia memperhatikan dari apakah dia diciptakan? - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Zakaria berkata: "Ya Tuhanku, bagaimana akan ada anak bagiku, padahal isteriku adalah seorang yang mandul
- Dan Kami abadikan untuk keduanya (pujian yang baik) dikalangan orang-orang yang datang kemudian;
- Sesungguhnya kami telah diberi ancaman dengan ini dan (juga) bapak-bapak kami dahulu; ini tidak lain
- Sesungguhnya kamu dapati orang-orang yang paling keras permusuhannya terhadap orang-orang yang beriman ialah orang-orang Yahudi
- Apabila orang-orang yang beriman kepada ayat-ayat Kami itu datang kepadamu, maka katakanlah: "Salaamun alaikum. Tuhanmu
- Dan sesungguhnya Kami telah mengutus Musa dengan tanda-tanda (kekuasaan) Kami dan mukjizat yang nyata,
- Maka apakah orang-orang yang dibukakan Allah hatinya untuk (menerima) agama Islam lalu ia mendapat cahaya
- Dan ini (Al Quran) adalah kitab yang telah Kami turunkan yang diberkahi; membenarkan kitab-kitab yang
- Dan segala (urusan) yang kecil maupun yang besar adalah tertulis.
- Katakanlah: "Hai orang-orang kafir,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Saturday, December 20, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



