Tafsir Surat Al-Masad ayat 5 , Fi Jidiha Hablun Min Masadin
Tafsir Al-mokhtasar
Di lehernya terdapat tali yang kuat ikatannya, menggiringnya menuju Neraka.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Di lehernya ada tali dari sabut untuk menjeratnya
Tafsir al-Jalalain
( Yang di lehernya ) atau pada lehernya ( ada tali dari sabut ) yakni pintalan dari sabut; Jumlah ayat ini berkedudukan menjadi Haal atau kata keterangan dari lafal Hammaalatal Hathab yang merupakan sifat dari istri Abu Lahab.
Atau kalimat ayat ini dapat dianggap sebagai Khabar dari Mubtada yang tidak disebutkan.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Di lehernya ada tali dari sabut untuk menjeratnya.
Tafsir Al-wajiz
Bentuk azab yang akan diterimanya di neraka sesuai dengan perilakunya sendiri.
Di lehernya ada tali dari sabut yang dipintal.
Dengan tali itu Allah menjerat lehernya dan mengangkatnya tinggi-tinggi, lalu mencampakkannya ke dasar neraka.
Tafsir Al-tahlili
Dalam ayat ini, Allah menyatakan keburukan perbuatan istri Abū Lahab, kerendahan budi dan kejelekan amal perbuatannya.
Pada lehernya selalu ada seutas tali yang kuat, digunakannya untuk memikul duri-duri yang akan diletakkannya pada jalan yang dilalui Nabi.
Pernyataan ini merupakan penghinaan bagi dirinya dan suaminya.
Usaha istri Abū Lahab begitu keras untuk menyalakan permusuhan antara manusia, sehingga Allah mengisahkan dia sebagai seorang perempuan yang membawa kayu bakar yang digantungkan pada lehernya ke mana saja ia pergi.
Ini adalah seburuk-buruknya perumpamaan bagi seorang perempuan.
Telah diriwayatkan dari Sa‘īd bin Musayyab bahwa Ummu Jamīl ( panggilan istri Abū Lahab ) mempunyai sebuah kalung yang sangat mahal, dan ia berkata, “ Sesungguhnya aku akan mempergunakan harga kalung ini untuk memusuhi Muhammad. ” Lalu Allah mengganti kalung tersebut dengan kalung dari api neraka.
Yang di lehernya ada tali dari sabut. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Karena sesungguhnya azab Tuhan mereka tidak dapat orang merasa aman (dari kedatangannya).
- Maka apabila telah Kusempurnakan kejadiannya dan Kutiupkan kepadanya roh (ciptaan)Ku; maka hendaklah kamu tersungkur dengan
- Ikutilah orang yang tiada minta balasan kepadamu; dan mereka adalah orang-orang yang mendapat petunjuk.
- Dan sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
- dan hendaklah kamu memutuskan perkara di antara mereka menurut apa yang diturunkan Allah, dan janganlah
- Kemudian datanglah kelompok orang-orang musafir, lalu mereka menyuruh seorang pengambil air, maka dia menurunkan timbanya,
- Barangsiapa yang berpaling dari pengajaran Tuhan Yang Maha Pemurah (Al Quran), kami adakan baginya syaitan
- Dan Kami lenyapkan segala rasa dendam yang berada dalam hati mereka, sedang mereka merasa bersaudara
- Dan bagi masing-masing mereka derajat menurut apa yang telah mereka kerjakan dan agar Allah mencukupkan
- lalu mereka berbuat banyak kerusakan dalam negeri itu,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Saturday, July 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب