Tafsir Surat Al-Anbiya ayat 6 , Ma Amanat Qablahum Min Qaryatin Ahlaknaha Afahum Yuuminuna
Tafsir Al-mokhtasar
Penduduk suatu negeri yang hidup sebelum mereka, yang meminta berbagai mukjizat untuk diturunkan kepada mereka, sama sekali tidaklah beriman tatkala mukjizat-mukjizat itu diturunkan sesuai usulan mereka, bahkan mereka mendustakannya, sehingga Kami pun membinasakan mereka.
Lalu apakah mereka sendiri akan beriman bila mukjizat-mukjizat itu diturunkan?!
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Orang-orang terdahulu sebelum mereka, yang Kami binasakan setelah mereka tidak mempercayai mukjizat inderawi itu, tidak juga beriman.
Apakah mereka akan beriman jika apa yang mereka minta itu dikabulkan
Tafsir al-Jalalain
( Tidak ada suatu negeri pun yang beriman sebelum mereka ) yakni penduduknya ( yang Kami telah binasakan ) disebabkan kedustaan mereka terhadap mukjizat-mukjizat yang didatangkan oleh Rasulnya ( maka apakah mereka akan beriman? ) tentu saja tidak.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Orang-orang terdahulu sebelum mereka, yang Kami binasakan setelah mereka tidak mempercayai mukjizat inderawi itu, tidak juga beriman.
Apakah mereka akan beriman jika apa yang mereka minta itu dikabulkan?
Tafsir Al-wajiz
Penduduk suatu negeri, seperti kaum ‘Ad dan Samud, sebelum mereka, yakni orang-orang kafir Mekah, yang telah Kami binasakan, meminta mukjizat fisik kepada para nabi.
Mereka itu tetap tidak beriman, padahal telah Kami kirimkan bukti itu kepada mereka.
Apakah mereka, kafir Mekah, akan beriman jika mukjizat fisik yang diminta itu dipenuhi?
Tafsir Al-tahlili
Ayat ini menegaskan bahwa andaikata tuntutan mereka dikabulkan, mereka tetap tidak akan beriman.
Kenyataan ini telah terjadi pada kaum musyrikin pada masa-masa sebelumnya.
Mereka juga tidak beriman kendati pun tuntutan mereka dikabulkan.
Itulah sebabnya Allah telah membinasakan mereka.
Lalu apa alasannya untuk mengabulkan tuntutan kaum musyrikin yang ada sekarang.
Allah telah mengetahui bahwa mereka juga tidak akan beriman.
Dan sunnatullah tidak akan berubah, siapa yang zalim, pasti akan binasa.
Maka kaum musyrikin Quraisy yang tidak beriman kepada Muhammad, dan yang berlaku zalim, juga pasti akan binasa.
Tidak ada (penduduk) suatu negeripun yang beriman yang Kami telah membinasakannya sebeIum - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
ما آمنت قبلهم من قرية أهلكناها أفهم يؤمنون
سورة: الأنبياء - آية: ( 6 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 322 )transliterasi Indonesia
mā āmanat qablahum ming qaryatin ahlaknāhā, a fa hum yu`minụn
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Orang-orang (Yahudi dan Nasrani) yang telah Kami beri Al Kitab (Taurat dan Injil) mengenal Muhammad
- mereka menghadapkan pendengaran (kepada syaitan) itu, dan kebanyakan mereka adalah orang-orang pendusta.
- Sesungguhnya orang-orang yang diwafatkan malaikat dalam keadaan menganiaya diri sendiri, (kepada mereka) malaikat bertanya: "Dalam
- Mereka meminta kepadamu supaya segera diturunkan azab. Dan sesungguhnya Jahannam benar-benar meliputi orang-orang yang kafir,
- Hai orang-orang yang beriman, penuhilah aqad-aqad itu. Dihalalkan bagimu binatang ternak, kecuali yang akan dibacakan
- Itu adalah di antara berita-berita penting tentang yang ghaib yang Kami wahyukan kepadamu (Muhammad); tidak
- Maka hendaklah manusia memperhatikan dari apakah dia diciptakan?
- Berkata Fir'aun kepada orang-orang sekelilingnya: "Apakah kamu tidak mendengarkan?"
- Sesungguhnya orang-orang yang memanggil kamu dari luar kamar(mu) kebanyakan mereka tidak mengerti.
- Dan ia mengeluarkan tangannya, maka ketika itu juga tangan itu menjadi putih bercahaya (kelihatan) oleh
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, November 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



