Tafsir Surat Ta-Ha ayat 68 , Qulna La Takhaf Innaka Anta Al-Ala
Tafsir Al-mokhtasar
Allah lalu berfirman kepada Musa -’alaihissalām- untuk menenangkannya, "Janganlah engkau takut dengan apa yang terbayang olehmu, sesungguhnya engkaulah -wahai Musa- yang akan mengalahkan mereka dengan mendapatkan kemenangan.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Lalu Allah memberitahukan Mûsâ kemahalembutan-Nya seraya berfirman, "Kamu tidak perlu merasa takut, sebab kamulah sebenarnya yang akan mengalahkan kebatilan mereka
Tafsir al-Jalalain
( Kami berkata ) kepada Musa, ( "Janganlah kamu takut, sesungguhnya kamulah yang paling unggul ) kamulah yang akan mengungguli mereka.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Lalu Allah memberitahukan Mûsâ kemahalembutan-Nya seraya berfirman, "Kamu tidak perlu merasa takut, sebab kamulah sebenarnya yang akan mengalahkan kebatilan mereka."
Tafsir Al-wajiz
Menenangkan hati Nabi Musa, Kami berfirman, “Wahai Nabi Musa, jangan takut pada ular-ular itu! Sungguh, engkaulah yang unggul dan akan menang dalam pertandingan ini.
Tafsir Al-tahlili
Pada ayat ini diterangkan bahwa Allah menghibur Musa.
Dia berkata kepada Musa, “ Wahai Musa! Janganlah engkau takut dan cemas, tenangkanlah hatimu dan tenteramkanlah pikiranmu, jangan terpengaruh dengan sihir mereka.
Itu bukan hal yang sebenarnya, tetapi hanyalah khayalan belaka.
Engkaulah yang akan unggul dan menang nanti dalam pertandingan ini.
Mereka akan kalah dan tak berkutik. ”
Kami berkata: "janganlah kamu takut, sesungguhnya kamulah yang paling unggul (menang). - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah kepada Allah sebenar-benar takwa kepada-Nya; dan janganlah sekali-kali kamu mati
- Dan mereka (ahli kitab) tidak berpecah belah, kecuali setelah datang pada mereka ilmu pengetahuan, karena
- (yaitu) ubun-ubun orang yang mendustakan lagi durhaka.
- dan jadikanlah aku buah tutur yang baik bagi orang-orang (yang datang) kemudian,
- dan apabila surga didekatkan,
- Dan Kami turunkan kepada mereka hujan (batu); maka perhatikanlah bagaimana kesudahan orang-orang yang berdosa itu.
- Yang demikian itu adalah karena Tuhanmu tidaklah membinasakan kota-kota secara aniaya, sedang penduduknya dalam keadaan
- Allah-lah yang menurunkan kitab dengan (membawa) kebenaran dan (menurunkan) neraca (keadilan). Dan tahukah kamu, boleh
- Di dalam kedua surga itu ada dua buah mata air yang mengalir
- yang ditaati di sana (di alam malaikat) lagi dipercaya.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, September 5, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب