Tafsir Surat Ar-Rahman ayat 74 , Lam Yatmithhunna Insun Qablahum Wa La Jannun
Tafsir Al-mokhtasar
Belum ada yang mendekati mereka sebelum suami-suami mereka, baik dari manusia maupun jin.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mereka tak pernah didekati, sebelum oleh pasangannya, oleh manusia dan jin
Tafsir al-Jalalain
( Mereka tidak pernah disentuh oleh manusia sebelum mereka ) sebelum oleh suami-suami mereka ( dan tidak pula oleh jin ).
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mereka tak pernah didekati, sebelum oleh pasangannya, oleh manusia dan jin.
Tafsir Al-wajiz
Para bidadari itu terjaga dengan baik.
Mereka tidak pernah disentuh oleh manusia maupun oleh jin sebelumnya.
Tafsir Al-tahlili
Ayat ini mengungkapkan bahwa bidadari itu tidak pernah disentuh oleh manusia atau pun jin sebelum datang penghuni surga yang menjadi suami mereka.
Hanya suami-suami mereka inilah yang berhak menyentuh mereka.
Pengulangan pernyataan ini, dimana sebelumnya telah disebutkan dalam ayat 56 Surah ar-Raḥmān ini, adalah untuk menunjukkan bahwa mereka sungguh suci dan kesucian mereka terpelihara sangat baik.
Oleh karena itu, maka nikmat Tuhan yang manakah yang didustakan oleh jin dan manusia?
Mereka tidak pernah disentuh oleh manusia sebelum mereka (penghuni-penghuni surga yang menjadi - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Mereka berkata: "Bagaimanapun kamu mendatangkan keterangan kepada kami untuk menyihir kami dengan keterangan itu, maka
- yaitu orang-orang yang memecah-belah agama mereka dan mereka menjadi beberapa golongan. Tiap-tiap golongan merasa bangga
- Kaaf Haa Yaa 'Ain Shaad.
- Hai anakku, dirikanlah shalat dan suruhlah (manusia) mengerjakan yang baik dan cegahlah (mereka) dari perbuatan
- Dan Dialah yang meniupkan angin sebagai pembawa berita gembira sebelum kedatangan rahmat-Nya (hujan); hingga apabila
- Dan mereka telah mengambil sembahan-sembahan selain Allah, agar sembahan-sembahan itu menjadi pelindung bagi mereka,
- Tanyakanlah kepada mereka: "Siapakah di antara mereka yang bertanggung jawab terhadap keputusan yang diambil itu?"
- Maka (masing-masing) mereka mendurhakai rasul Tuhan mereka, lalu Allah menyiksa mereka dengan siksaan yang sangat
- Wahai bapakku, janganlah kamu menyembah syaitan. Sesungguhnya syaitan itu durhaka kepada Tuhan Yang Maha Pemurah.
- Iblis menjawab: "Beri tangguhlah saya sampai waktu mereka dibangkitkan".
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, July 15, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



