Tafsir Surat Al-Qamar ayat 8 , Muhtiina Ila Ad-Dai Yaqulu Al-Kafiruna Hadha Yawmun Asirun
Tafsir Al-mokhtasar
Mereka tergesa-gesa menghadap sang penyeru menuju ke tempat itu, orang-orang kafir berkata, “Hari ini adalah hari yang berat karena adanya kesusahan dan penderitaan.”
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mereka datang dengan cepat menuju penyeru itu.
Mereka melihat kepadanya dengan tunduk dan pasrah tanpa dapat mengalihkan pandangan.
Pada hari kiamat, orang-orang kafir akan berkata, "Ini adalah hari yang sangat sulit
Tafsir al-Jalalain
( Mereka datang dengan cepat ) seraya menjulurkan leher-leher mereka ( kepada penyeru itu.
Orang-orang kafir berkata ) orang-orang kafir di antara mereka mengatakan, ( "Ini adalah hari yang berat" ) atau sulit bagi orang-orang kafir, sebagaimana yang telah dijelaskan dalam surah Al Muddatstsir melalui firman-Nya, "Hari yang sulit bagi orang-orang kafir." ( Q.S.
Al-Muddatstsir 9-10 )
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mereka datang dengan cepat menuju penyeru itu.
Mereka melihat kepadanya dengan tunduk dan pasrah tanpa dapat mengalihkan pandangan.
Pada hari kiamat, orang-orang kafir akan berkata, "Ini adalah hari yang sangat sulit."
Tafsir Al-wajiz
Dengan patuh dan penuh rasa takut mereka segera datang kepada penyeru itu.
Dalam keadaan seperti ini orang-orang kafir terus saja berkata, Ini adalah hari yang sangat sulit dihadapi.
Tafsir Al-tahlili
Mereka segera datang memenuhi seruan, tidak ada yang menentang seruan itu, tidak ada pula yang terlambat memenuhinya, seraya mereka berkata, “ Ini adalah hari yang sangat berbahaya dan tempat yang mencelakakan. ” Firman Allah:
فَذٰلِكَ يَوْمَىِٕذٍ يَّوْمٌ عَسِيْرٌۙ ٩ عَلَى الْكٰفِرِيْنَ غَيْرُ يَسِيْرٍ ١٠
Maka itulah hari yang serba sulit, bagi orang-orang kafir tidak mudah.
( al-Muddaṡṡir/74: 9-10 )
mereka datang dengan cepat kepada penyeru itu. Orang-orang kafir berkata: "Ini adalah - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Barangsiapa yang memberikan syafa'at yang baik, niscaya ia akan memperoleh bahagian (pahala) dari padanya. Dan
- Dan sesungguhnya mereka sebelum itu telah berjanji kepada Allah: "Mereka tidak akan berbalik ke belakang
- Maka apabila manusia ditimpa bahaya ia menyeru Kami, kemudian apabila Kami berikan kepadanya nikmat dari
- Dan bahwasanya tatkala hamba Allah (Muhammad) berdiri menyembah-Nya (mengerjakan ibadat), hampir saja jin-jin itu desak
- kemudian makanlah dari tiap-tiap (macam) buah-buahan dan tempuhlah jalan Tuhanmu yang telah dimudahkan (bagimu). Dari
- Mereka berkata: "Tidak ada kemudharatan (bagi kami); sesungguhnya kami akan kembali kepada Tuhan kami,
- Katakanlah: sesungguhnya sembahyangku, ibadatku, hidupku dan matiku hanyalah untuk Allah, Tuhan semesta alam.
- Mereka rela berada bersama orang-orang yang tidak berperang, dan hati mereka telah dikunci mati maka
- (keadaan kamu hai orang-orang munafik dan musyrikin) adalah seperti keadaan orang-orang sebelum kamu, mereka lebih
- Kemudian, sesungguhnya mereka benar-benar masuk neraka.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Thursday, July 16, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



