Tafsir Surat Al-Qamar ayat 8 , Muhtiina Ila Ad-Dai Yaqulu Al-Kafiruna Hadha Yawmun Asirun

  1. Jalalain
  2. Mokhtasar
  3. Quraish
  4. Al-tahlili
Bahasa Indonesia , Terjemahan - Tafsir surat Al-Qamar ayat 8 | Muhtiina Ila Ad-Dai Yaqulu Al-Kafiruna Hadha Yawmun Asirun - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab .
  
   

﴿مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ﴾
[ القمر: 8]

mereka datang dengan cepat kepada penyeru itu. Orang-orang kafir berkata: "Ini adalah hari yang berat". [Al Qamar: 8]

Muhtiina Ila Ad-Dai Yaqulu Al-Kafiruna Hadha Yawmun Asirun

Tafsir Al-mokhtasar


Mereka tergesa-gesa menghadap sang penyeru menuju ke tempat itu, orang-orang kafir berkata, “Hari ini adalah hari yang berat karena adanya kesusahan dan penderitaan.”


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Mereka datang dengan cepat menuju penyeru itu.
Mereka melihat kepadanya dengan tunduk dan pasrah tanpa dapat mengalihkan pandangan.
Pada hari kiamat, orang-orang kafir akan berkata, "Ini adalah hari yang sangat sulit

Tafsir al-Jalalain


( Mereka datang dengan cepat ) seraya menjulurkan leher-leher mereka ( kepada penyeru itu.
Orang-orang kafir berkata )
orang-orang kafir di antara mereka mengatakan, ( "Ini adalah hari yang berat" ) atau sulit bagi orang-orang kafir, sebagaimana yang telah dijelaskan dalam surah Al Muddatstsir melalui firman-Nya, "Hari yang sulit bagi orang-orang kafir." ( Q.S.
Al-Muddatstsir 9-10 )

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Mereka datang dengan cepat menuju penyeru itu.
Mereka melihat kepadanya dengan tunduk dan pasrah tanpa dapat mengalihkan pandangan.
Pada hari kiamat, orang-orang kafir akan berkata, "Ini adalah hari yang sangat sulit."

Tafsir Al-wajiz


Dengan patuh dan penuh rasa takut mereka segera datang kepada penyeru itu.
Dalam keadaan seperti ini orang-orang kafir terus saja berkata, Ini adalah hari yang sangat sulit dihadapi.

Tafsir Al-tahlili


Mereka segera datang memenuhi seruan, tidak ada yang menentang seruan itu, tidak ada pula yang terlambat memenuhinya, seraya mereka berkata, “ Ini adalah hari yang sangat berbahaya dan tempat yang mencelakakan. ” Firman Allah:
فَذٰلِكَ يَوْمَىِٕذٍ يَّوْمٌ عَسِيْرٌۙ ٩ عَلَى الْكٰفِرِيْنَ غَيْرُ يَسِيْرٍ ١٠
Maka itulah hari yang serba sulit, bagi orang-orang kafir tidak mudah.
( al-Muddaṡṡir/74: 9-10 )


mereka datang dengan cepat kepada penyeru itu. Orang-orang kafir berkata: "Ini adalah - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

مهطعين إلى الداع يقول الكافرون هذا يوم عسر

سورة: القمر - آية: ( 8 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 529 )

transliterasi Indonesia

muhṭi'īna ilad-dā', yaqụlul-kāfirụna hāżā yaumun 'asir



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia

  1. Maka tidak lain jawaban kaumnya melainkan mengatakan: "Usirlah Luth beserta keluarganya dari negerimu; karena sesungguhnya
  2. agar mereka tidak menyembah Allah Yang mengeluarkan apa yang terpendam di langit dan di bumi
  3. dan demi (rombongan) yang melarang dengan sebenar-benarnya (dari perbuatan-perbuatan maksiat),
  4. Mereka dalam keadaan ragu-ragu antara yang demikian (iman atau kafir): tidak masuk kepada golongan ini
  5. Kepunyaan Allah-lah apa yang di langit dan yang di bumi. Sesungguhnya Allah Dialah Yang Maha
  6. Dan kepunyaan Allah-lah segala yang ada pada malam dan siang. Dan Dialah Yang Maha Mendengar
  7. Maka kecelakaanlah bagi orang-orang yang kafir pada hari yang diancamkan kepada mereka.
  8. Dan (ingatlah) ketika Musa berkata kepada kaumnya: "Hai kaumku, mengapa kamu menyakitiku, sedangkan kamu mengetahui
  9. dan permadani-permadani yang terhampar.
  10. supaya Allah memberi balasan kepada orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal yang saleh. Mereka itu

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Saturday, February 22, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب