Tafsir Surat At-Talaq ayat 8 , Wa Kaayyin Min Qaryatin Atat An Amri Rabbiha

  1. Jalalain
  2. Mokhtasar
  3. Quraish
  4. Al-tahlili
Bahasa Indonesia , Terjemahan - Tafsir surat At-Talaq ayat 8 | Wa Kaayyin Min Qaryatin Atat An Amri Rabbiha - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab .
  
   

﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ عَتَتْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِ فَحَاسَبْنَاهَا حِسَابًا شَدِيدًا وَعَذَّبْنَاهَا عَذَابًا نُّكْرًا﴾
[ الطلاق: 8]

Dan berapalah banyaknya (penduduk) negeri yang mendurhakai perintah Tuhan mereka dan Rasul-rasul-Nya, maka Kami hisab penduduk negeri itu dengan hisab yang keras, dan Kami azab mereka dengan azab yang mengerikan. [Talaq: 8]

Wa Kaayyin Min Qaryatin Atat An Amri Rabbiha Wa Rusulihi Fahasabnaha Hisabaan Shadidaan Wa Adhabnaha Adhabaan Nukraan

Tafsir Al-mokhtasar


Betapa banyak negeri-negeri yang tatkala mereka mengingkari perintah Rabbnya -Subḥānahu- dan perintah para Rasul-Nya -’alaihimussalām, Kami perhitungkan mereka dengan perhitungan yang ketat karena perbuatan buruk mereka, dan Kami siksa mereka dengan siksaan yang pedih di dunia dan di Akhirat.


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Berapa banyak penduduk negeri yang meninggalkan perintah Allah dan Rasul-Nya yang Kami hisab secara kejam dengan merinci semua perbuatan mereka dan mempertanyakannya.
Kami menyiksa mereka dengan azab yang mengerikan.
Mereka pun merasakan akibat buruk perbuatannya.
Akibat perbuatan mereka adalah kerugian yang besar

Tafsir al-Jalalain


( Dan berapalah banyaknya ) lafal ka’ayyin huruf kafnya adalah huruf jarr, masuk ke dalam huruf ayy yang bermakna kam.
Sudah berapa banyak ( negeri ) yakni banyak negeri-negeri ( yang mendurhakai ) yang penduduknya telah berbuat durhaka ( perintah Rabbnya dan rasul-rasul-Nya, maka Kami hisab penduduk negeri-negeri itu ) di akhirat, sekalipun hari akhirat itu belum datang.
Diungkapkan dengan memakai fi’il madhi, yaitu haasabnaahaa, karena hal itu pasti terjadi ( dengan hisab yang keras, dan Kami azab mereka dengan azab yang mengerikan ) dapat dibaca nukra dan nukura, artinya azab yang mengerikan, yaitu azab neraka.

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Berapa banyak penduduk negeri yang meninggalkan perintah Allah dan Rasul-Nya yang Kami hisab secara kejam dengan merinci semua perbuatan mereka dan mempertanyakannya.
Kami menyiksa mereka dengan azab yang mengerikan.
Mereka pun merasakan akibat buruk perbuatannya.
Akibat perbuatan mereka adalah kerugian yang besar.

Tafsir Al-wajiz


Dan betapa banyak penduduk dari suatu negeri yang mendurhakai perintah Tuhan mereka dan rasul-rasul-Nya, seperti penduduk al-Hijr, Madyan, Sodom, dan Gomorah; maka Kami buat perhitungan terhadap penduduk negeri itu dengan perhitungan yang ketat, yaitu dengan mengazab mereka di dunia sebanding dengan pembangkangannya; dan Kami pun mengazab mereka dengan azab yang mengerikan di akhirat.

Tafsir Al-tahlili


Dalam ayat ini, Allah menerangkan bahwa tidak sedikit daerah yang penduduknya menyalahi perintah-Nya, mendustakan rasul-rasul yang telah diutus kepada mereka.
Mereka akan dihisab dengan perhitungan yang sangat teliti, sehingga terbongkar segala kejahatan yang telah diperbuatnya di dunia.
Mereka lalu diazab dengan siksaan yang mengerikan.


Dan berapalah banyaknya (penduduk) negeri yang mendurhakai perintah Tuhan mereka dan Rasul-rasul-Nya, - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

وكأين من قرية عتت عن أمر ربها ورسله فحاسبناها حسابا شديدا وعذبناها عذابا نكرا

سورة: الطلاق - آية: ( 8 )  - جزء: ( 28 )  -  صفحة: ( 559 )

transliterasi Indonesia

wa ka`ayyim ming qaryatin 'atat 'an amri rabbihā wa rusulihī fa ḥāsabnāhā ḥisāban syadīdaw wa 'ażżabnāhā 'ażāban nukrā



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia

  1. Dan memberinya rezeki dari arah yang tiada disangka-sangkanya. Dan barangsiapa yang bertawakkal kepada Allah niscaya
  2. Dan sesungguhnya Kami benar-benar mengetahui bahwa di antara kamu ada orang yang mendustakan(nya).
  3. Tiap-tiap umat mempunyai batas waktu; maka apabila telah datang waktunya mereka tidak dapat mengundurkannya barang
  4. Kemudian Malaikat (Jibril) memanggil Zakariya, sedang ia tengah berdiri melakukan shalat di mihrab (katanya): "Sesungguhnya
  5. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
  6. Dan sesungguhnya kami tidak mengetahui (dengan adanya penjagaan itu) apakah keburukan yang dikehendaki bagi orang
  7. Dan orang-orang yang memelihara kemaluannya,
  8. Maka barangsiapa mengada-adakan dusta terhadap Allah sesudah itu, maka merekalah orang-orang yang zalim.
  9. maka bertakwalah kepada Allah dan taatlah kepadaku.
  10. Barang siapa yang menjadi musuh Allah, malaikat-malaikat-Nya, rasul-rasul-Nya, Jibril dan Mikail, maka sesungguhnya Allah adalah

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Friday, November 22, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب