Tafsir Surat Al-Muzzammil ayat 9 , Rabbu Al-Mashriqi Wa Al-Maghribi La Ilaha Illa Huwa
﴿رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا﴾
[ المزمل: 9]
(Dialah) Tuhan masyrik dan maghrib, tiada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia, maka ambillah Dia sebagai pelindung. [Muzammil: 9]
Rabbu Al-Mashriqi Wa Al-Maghribi La Ilaha Illa Huwa Fa Attakhidh/hu Wa Kilaan
Tafsir Al-mokhtasar
Pemilik timur dan Pemilik barat, tidak ada sesembahan yang berhak disembah selain-Nya, maka jadikan Dia sebagai pelindung-Mu, engkau bersandar kepada-Nya dalam segala urusanmu.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Tuhan Penguasa timur dan barat, Yang tiada sembahan yang benar kecuali Dia.
Dari itu, jadikanlah Dia sebagai Pelindung dan Penjamin segala urusanmu
Tafsir al-Jalalain
Dialah ( Rabb masyriq dan magrib, tiada Tuhan melainkan Dia, maka ambillah Dia sebagai pelindung ) artinya serahkanlah semua urusan-urusanmu di bawah perlindungan-Nya.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Tuhan Penguasa timur dan barat, Yang tiada sembahan yang benar kecuali Dia.
Dari itu, jadikanlah Dia sebagai Pelindung dan Penjamin segala urusanmu.
Tafsir Al-wajiz
Mengapa harus menyebut nama Allah, karena Dialah Tuhan timur dan barat yakni alam semesta, tidak ada tuhan yang mengendalikan alam raya selain Dia, maka jadikanlah Dia sebagai pelindung dan serahkanlah segala urusan hidup setelah berusaha dengan maksimal.
Tafsir Al-tahlili
Selanjutnya dijelaskan bahwa Allah adalah pemilik timur dan barat.
Tidak ada Tuhan selain Dia.
Oleh karena itu, hendaklah Muhammad saw menyerahkan segala urusan kepada-Nya.
Firman Allah:
فَاعْبُدْهُ وَتَوَكَّلْ عَلَيْهِ
Maka sembahlah Dia dan bertawakallah kepada-Nya.
( Hūd/11: 123 )
(Dialah) Tuhan masyrik dan maghrib, tiada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia, - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
رب المشرق والمغرب لا إله إلا هو فاتخذه وكيلا
سورة: المزمل - آية: ( 9 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 574 )transliterasi Indonesia
rabbul-masyriqi wal-magribi lā ilāha illā huwa fattakhiż-hu wakīlā
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Maka sesungguhnya kebangkitan itu hanya dengan satu teriakan saja; maka tiba-tiba mereka meIihatnya.
- Dan (ingatlah), ketika Allah mengambil janji dari orang-orang yang telah diberi kitab (yaitu): "Hendaklah kamu
- Sesungguhnya atas tanggungan Kamilah mengumpulkannya (di dadamu) dan (membuatmu pandai) membacanya.
- Dan sungguh jika kamu meninggal atau gugur, tentulah kepada Allah saja kamu dikumpulkan.
- Apakah Allah Yang menciptakan itu tidak mengetahui (yang kamu lahirkan atau rahasiakan); dan Dia Maha
- Kamu sekali-sekali tidak dapat bersembunyi dari kesaksian pendengaran, penglihatan dan kulitmu kepadamu bahkan kamu mengira
- Dan sesungguhnya Kami telah perlihatkan kepadanya (Fir'aun) tanda-tanda kekuasaan Kami semuanya maka ia mendustakan dan
- Dan (ingatlah) ketika Kami berfirman kepada para malaikat: "Sujudlah kamu kepada Adam," maka sujudlah mereka
- Dan sesungguhnya telah kamu ketahui orang-orang yang melanggar diantaramu pada hari Sabtu, lalu Kami berfirman
- mereka kekal di dalamnya untuk selama-lamanya.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, February 2, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب