Tafsir Surat Al-Waqiah ayat 91 , Fasalamun Laka Min Ashabi Al-Yamini
Tafsir Al-mokhtasar
Jika yang meninggal dari golongan kanan, maka jangan risaukan keadaan mereka karena mereka selamat dan aman.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Jika orang itu berasal dari golongan kanan, maka ia akan disambut dengan salam kehormatan, "Salam sejahtera untukmu dari saudara-saudaramu di golongan kanan
Tafsir al-Jalalain
( Maka keselamatan bagi kamu ) yakni baginya keselamatan dari siksaan ( karena kamu termasuk golongan kanan ) karena dia termasuk di antara mereka.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Jika orang itu berasal dari golongan kanan, maka ia akan disambut dengan salam kehormatan, "Salam sejahtera untukmu dari saudara-saudaramu di golongan kanan."
Tafsir Al-wajiz
90-91.
Dan adapun jika dia yang meninggal itu termasuk golongan kanan, yaitu orang yang selalu berbuat baik dan menaati ajaran Allah, maka keselamatanlah yang akan dikaruniakan bagimu karena kamu adalah bagian dari golongan kanan.
Tafsir Al-tahlili
Dalam ayat ini dijelaskan keadaan manusia setelah meninggal dunia.
Mereka itu terbagi atas 3 golongan yaitu:
1.
Golongan orang-orang yang selalu mendekatkan diri kepada Allah ( al-muqarrabīn ) dengan mengerjakan berbagai macam ibadah dan meninggalkan segala larangan-Nya.
Mereka ini akan mendapat kemenangan dan kegembiraan serta memperoleh rezeki yang luas dan macam-macam nikmat, tempat kediaman mereka di surga, di mana mereka akan menikmati di dalamnya segala sesuatu yang belum pernah dipandang oleh mata, didengar oleh telinga, dan terlintas di hati.
2.
Golongan kanan yakni ( al-Abrār atau Aṣḥābul-yamīn ) yang akan menerima catatan amalnya dengan tangan kanannya.
Mereka itu akan disambut dengan gembira oleh para malaikat sambil menyampaikan salam dari teman-teman mereka dari kalangan Aṣḥābul-yamīn.
Dalam ayat lain, Allah berfirman:
اِنَّ الَّذِيْنَ قَالُوْا رَبُّنَا اللّٰهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوْا تَتَنَزَّلُ عَلَيْهِمُ الْمَلٰۤىِٕكَةُ اَلَّا تَخَافُوْا وَلَا تَحْزَنُوْا وَاَبْشِرُوْا بِالْجَنَّةِ الَّتِيْ كُنْتُمْ تُوْعَدُوْنَ ٣٠ نَحْنُ اَوْلِيَاۤؤُكُمْ فِى الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا وَفِى الْاٰخِرَةِ ۚوَلَكُمْ فِيْهَا مَا تَشْتَهِيْٓ اَنْفُسُكُمْ وَلَكُمْ فِيْهَا مَا تَدَّعُوْنَ ۗ ٣١ نُزُلًا مِّنْ غَفُوْرٍ رَّحِيْمٍ ࣖ ٣٢
Sesungguhnya orang-orang yang berkata, “ Tuhan kami adalah Allah ” kemu-dian mereka meneguhkan pendirian mereka, maka malaikat-malaikat akan turun kepada mereka ( dengan berkata ), “ Janganlah kamu merasa takut dan janganlah kamu bersedih hati; dan bergembiralah kamu dengan ( memperoleh ) surga yang telah dijanjikan kepadamu. ” Kamilah pelindung-pelindungmu dalam kehidupan dunia dan akhirat; di dalamnya ( surga ) kamu memperoleh apa yang kamu inginkan dan memperoleh apa yang kamu minta.
Sebagai penghormatan ( bagimu ) dari ( Allah ) Yang Maha Pengampun, Maha Penyayang.
( Fuṣṣilat/41: 30-32 ).
3.
Golongan orang-orang kafir ( Aṣḥābusy-syimāl ) ialah yang mendustakan Allah dan Rasul-Nya, sehingga mereka tersesat dari jalan yang lurus dan akan menerima catatan amalnya dengan tangan kirinya.
Mereka akan ditempatkan dalam api neraka yang berkobar-kobar nyalanya, diberi minum air yang sangat panas, dan makan buah zaqqūm sehingga menghancurkan isi perut dan seluruh kulit badan mereka.
maka keselamatanlah bagimu karena kamu dari golongan kanan. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan sesungguhnya Kami telah mengutus Musa dengan membawa ayat-ayat Kami, (dan Kami perintahkan kepadanya): "Keluarkanlah
- Maka jika Allah mengembalikanmu kepada suatu golongan dari mereka, kemudian mereka minta izin kepadamu untuk
- Maka apakah kita tidak akan mati?,
- Bahkan mereka telah menetapkan satu tipu daya (jahat), maka sesungguhnya Kami menetapkan pula.
- Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Esa.
- Kemudian Aku azab orang-orang yang kafir; maka (lihatlah) bagaimana (hebatnya) akibat kemurkaan-Ku.
- Fir'aun berkata: "Apakah kamu beriman kepadanya sebelum aku memberi izin kepadamu?, sesungguhnya (perbuatan ini) adalah
- Dan mereka berkata: "Mengapa tidak diturunkan kepadanya (Muhammad) malaikat?" dan kalau Kami turunkan (kepadanya) malaikat,
- Sebagai sunnah Allah yang berlaku atas orang-orang yang telah terdahulu sebelum(mu), dan kamu sekali-kali tiada
- Dan janganlah kamu berdebat (untuk membela) orang-orang yang mengkhianati dirinya. Sesungguhnya Allah tidak menyukai orang-orang
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, April 21, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب