Surah Al-Baqarah - سورة البقرة | reading sorat bakara Written in Arabic language with translating meanings English & from the moshaf in arabic uthmani

Listen mp3 Tafsir Arabic tafsir mokhtasar
English Indonesian French
German Hausa Spanish

Page No  9  The Noble Quran

English translation of the meaning Page No 9

Quran in English Language - Page no 9 9

Sura Al-Baqarah from 58 to 61


58. And ( remember ) when We said: « Enter this town ( Jerusalem ) and eat bountifully therein with pleasure and delight wherever you wish, and enter the gate in prostration ( or bowing with humility ) and say: ‘Forgive us,’ and We shall forgive you your sins and shall increase ( reward ) for the good- doers. »
59. But those who did wrong changed the word from that which had been told to them for another, so We sent upon the wrong- doers Rijz ( a punishment ) [ 1 ] from the heaven because of their rebelling against Allâh’s obedience. ( Tafsir At- Tabarî ) .
60. And ( remember ) when Mûsâ ( Moses ) asked for water for his people, We said: « Strike the stone with your stick. » Then gushed forth therefrom twelve springs. Each ( group of ) people knew its own place for water. « Eat and drink of that which Allâh has provided and do not act corruptly, making mischief on the earth. »
61. And ( remember ) when you said, « O Mûsâ ( Moses ) ! We cannot endure one kind of food. So invoke your Lord for us to bring forth for us of what the earth grows, its herbs, its cucumbers, its Fûm ( wheat or garlic ) , its lentils and its onions. » He said, « Would you exchange that which is better for that which is lower? Go you down to any town and you shall find what you want! » And they were covered with humiliation and misery, and they drew on themselves the Wrath of Allâh. That was because they used to disbelieve the Ayât ( proofs, evidence, verses, lessons, signs, revelations etc. ) of Allâh and killed the Prophets wrongfully. That was because they disobeyed and used to transgress the bounds ( in their disobedience to Allâh, i.e. commit crimes and sins ) .

[1] (V.2:59) Narrated Usâmah bin Zaid (raa): Allâh’s Messenger (saas) said, "Plague was a means of torture sent on a group of Israelis (or on some people before you). So if you hear of its spread in a land, don’t approach it, and if plague should appear in a land where you are present, then don’t leave that land in order to run away from it (i.e. plague)." (Sahih Al-Bukhâri Vol.4, Hadîth No.679).