surah Ibrahim aya 28 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿۞ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ بَدَّلُوا نِعْمَتَ اللَّهِ كُفْرًا وَأَحَلُّوا قَوْمَهُمْ دَارَ الْبَوَارِ﴾
[ إبراهيم: 28]
Alam tara ila allatheena baddaloo niAAmata Allahi kufran waahalloo qawmahum dara albawar
transliterasi Indonesia
a lam tara ilallażīna baddalụ ni'matallāhi kufraw wa aḥallụ qaumahum dāral-bawār
English translation of the meaning
Have you not considered those who exchanged the favor of Allah for disbelief and settled their people [in] the home of ruin?
Surah Ibrahim FullAlam Tara `Ila Al-Ladhina Baddalu Ni`mata Allahi Kufraan Wa `Ahallu Qawmahum Dara Al-Bawari
Alam tara ila allatheena baddaloo niAAmata Allahi kufran waahalloo qawmahum dara albawari
Alam tara ila allatheena baddaloo niAAmata Allahi kufran waahalloo qawmahum dara albawar - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
elem tera ile-lleẕîne beddelû ni`mete-llâhi küfrav veeḥallû ḳavmehüm dâra-lbevâr.
Alam tara ila allatheena baddaloo niAAmata Allahi kufran waahalloo qawmahum dara albawar meaning in urdu
تم نے دیکھا اُن لوگوں کو جنہوں نے اللہ کی نعمت پائی اور اُسے کفران نعمت سے بدل ڈالا اور (اپنے ساتھ) اپنی قوم کو بھی ہلاکت کے گھر میں جھونک دیا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Have you not seen those who have changed the Blessings of Allah into disbelief (by denying Prophet Muhammad SAW and his Message of Islam), and caused their people to dwell in the house of destruction?
Indonesia transalation
Tidakkah kamu memperhatikan orang-orang yang telah menukar nikmat Allah dengan ingkar kepada Allah dan menjatuhkan kaumnya ke lembah kebinasaan?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Alam tara ila allatheena baddaloo niAAmata Allahi kufran waahalloo qawmahum dara albawar translate in arabic
ألم تر إلى الذين بدلوا نعمة الله كفرا وأحلوا قومهم دار البوار
سورة: إبراهيم - آية: ( 28 ) - جزء: ( 13 ) - صفحة: ( 259 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(14:28) You have seen those people who repaid the bounty of Allah with ingratitude and hurled their people (along with themselves) into the abode of perdition-
Alam tara ilal lazeena baddaloo ni`matal laahi kufranw wa ahalloo qawmahum daaral bawaar
Ayats from Quran in English
- Waatoo alyatama amwalahum wala tatabaddaloo alkhabeetha bittayyibi wala ta'kuloo amwalahum ila amwalikum innahu kana hooban
- Wannashirati nashra
- Allatheena qaloo inna Allaha AAahida ilayna alla nu'mina lirasoolin hatta ya'tiyana biqurbanin ta'kuluhu annaru qul
- Bal kaththaboo bissaAAati waaAAtadna liman kaththaba bissaAAati saAAeera
- Waqifoohum innahum masooloon
- Man khashiya arrahmana bilghaybi wajaa biqalbin muneeb
- Wajaahu qawmuhu yuhraAAoona ilayhi wamin qablu kanoo yaAAmaloona assayyi-ati qala ya qawmi haola-i banatee hunna
- In tuAAaththibhum fa-innahum AAibaduka wa-in taghfir lahum fa-innaka anta alAAazeezu alhakeem
- Amman yahdeekum fee thulumati albarri walbahri waman yursilu arriyaha bushran bayna yaday rahmatihi a-ilahun maAAa
- Inna allatheena kaththaboo bi-ayatina wastakbaroo AAanha la tufattahu lahum abwabu assama-i wala yadkhuloona aljannata hatta
Quran surahs in English :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



