surah Kahf aya 69 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ صَابِرًا وَلَا أَعْصِي لَكَ أَمْرًا﴾
[ الكهف: 69]
Qala satajidunee in shaa Allahu sabiran wala aAAsee laka amra
transliterasi Indonesia
qāla satajidunī in syā`allāhu ṣābiraw wa lā a'ṣī laka amrā
English translation of the meaning
[Moses] said, "You will find me, if Allah wills, patient, and I will not disobey you in [any] order."
Surah Al-Kahf FullQala Satajiduni `In Sha`a Allahu Sabiraan Wa La `A`si Laka `Amraan
Qala satajidunee in shaa Allahu sabiran wala aAAsee laka amran
Qala satajidunee in shaa Allahu sabiran wala aAAsee laka amra - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle setecidünî in şâe-llâhü ṣâbirav velâ a`ṣî leke emrâ.
Qala satajidunee in shaa Allahu sabiran wala aAAsee laka amra meaning in urdu
موسیٰؑ نے کہا "انشاءاللہ آپ مجھے صابر پائیں گے اور میں کسی معاملہ میں آپ کی نافرمانی نہ کروں گا"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Musa (Moses) said: "If Allah will, you will find me patient, and I will not disobey you in aught."
Indonesia transalation
Dia (Musa) berkata, “Insya Allah akan engkau dapati aku orang yang sabar, dan aku tidak akan menentangmu dalam urusan apa pun.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala satajidunee in shaa Allahu sabiran wala aAAsee laka amra translate in arabic
قال ستجدني إن شاء الله صابرا ولا أعصي لك أمرا
سورة: الكهف - آية: ( 69 ) - جزء: ( 15 ) - صفحة: ( 301 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(18:69) Moses said, "If Allah wills, you will find me patient and I will not disobey you in any matter".
Qaala satajiduneee in shaa `al laahu saabiranw wa laaa a`see laka amraa
Ayats from Quran in English
- Wathkur AAibadana ibraheema wa-ishaqa wayaAAqooba olee al-aydee wal-absar
- Walillahi ma fee assamawati wama fee al-ardi walaqad wassayna allatheena ootoo alkitaba min qablikum wa-iyyakum
- A-itha mitna wakunna turaban waAAithaman a-inna lamadeenoon
- Wa-itha huyyeetum bitahiyyatin fahayyoo bi-ahsana minha aw ruddooha inna Allaha kana AAala kulli shay-in haseeba
- Wahuwa allathee madda al-arda wajaAAala feeha rawasiya waanharan wamin kulli aththamarati jaAAala feeha zawjayni ithnayni
- Qala rabbi innee thalamtu nafsee faghfir lee faghafara lahu innahu huwa alghafooru arraheem
- Wa'mur ahlaka bissalati wastabir AAalayha la nas-aluka rizqan nahnu narzuquka walAAaqibatu littaqwa
- Wa-inna lajameeAAun hathiroon
- Wajawazna bibanee isra-eela albahra faataw AAala qawmin yaAAkufoona AAala asnamin lahum qaloo ya moosa ijAAal
- FaaAArid AAan man tawalla AAan thikrina walam yurid illa alhayata addunya
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



