la traduction française du sens Page 454

Quran in French Language - Page no 454 454

Sourate Sad from 17 to 26


17. Endure ce qu’ils disent; et rappelle- toi David, Notre serviteur, doué de force [ dans l’adoration ] et plein de repentir [ à Allah ] .
18. Nous soumîmes les montagnes à glorifier Allah, soir et matin, en sa compagnie,
19. de même que les oiseaux assemblés en masse, tous ne faisant qu’obéir à lui [ Allah ] .
20. Et Nous renforçâmes son royaume et lui donnâmes la sagesse et la faculté de bien juger ( 1 ) .
21. Et t’est- elle parvenue la nouvelle des disputeurs quand ils grimpèrent au mur du sanctuaire ( 2 ) !
22. Quand ils entrèrent auprès de David, il en fut effrayé. Ils dirent: «N’aie pas peur! Nous sommes tous deux en dispute; l’un de nous a fait du tort à l’autre. Juge donc en toute équité entre nous, ne sois pas injuste et guide- nous vers le chemin droit.
23. Celui- ci est mon frère: il a quatre- vingt- dix- neuf brebis, tandis que je n’ai qu’une brebis. Il m’a dit: «Confie- la- moi» et dans la conversation, il a beaucoup fait pression sur moi».
24. Il [ David ] dit: «Il a été certes injuste envers toi en demandant de joindre ta brebis à ses brebis». Beaucoup de gens transgressent les droits de leurs associés, sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres - cependant ils sont bien rares - . Et David pensa alors que Nous l’avions mis à l’épreuve. Il demanda donc pardon à son Seigneur et tomba prosterné et se repentit ( 3 ) .
25. Nous lui pardonnâmes. Il aura une place proche de Nous et un beau refuge.
26. «Ô David, Nous avons fait de toi un calife ( 4 ) sur la terre. Juge donc en toute équité parmi les gens et ne suis pas la passion: sinon elle t’égarera du sentier d’Allah». Car ceux qui s’égarent du sentier d’Allah auront un dur châtiment pour avoir oublié le Jour des Comptes.
( 1 ) Bien juger: autre sens - parler peu et aller droit au but.
( 2 ) Grimpèrent… sanctuaire: David était en train de prier dans son sanctuaire.
( 3 ) Après ce verset: on se prosterne.
( 4 ) Un calife [ Ṉalīfa ] : le détenteur du pouvoir pour gouverner les gens avec équité.