سورة القارعة بالكوردية
الْقَارِعَةُ(1) Lêdana (bi zor)yera heye |
Ewa (boyera zor, ku dilan çirîne, ewa bûyera heye) |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ(3) Tu ji ku dizanî, ka ( bûyera lêdana) zor çîye |
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ(4) Di wê rojê da meriv wekî wan perperokên (ku di gava rabûnê da ça ji hev belav dibin) ewan jî wusa ji hev belav dibin |
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ(5) Û çîya jî wekî hirya jenî dibin (ji hev di herikin) |
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ(6) Îdî kîjan (merivê) ku kêşa wî giranbe |
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ(7) Ewa di jîneke qayîlbûdane |
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ(8) Lê kîjan (merivê) ku kêşa wî sivikbe |
Îdî di pêşya wî da (doja bi nav) Hawîye heye (ewê here wura) |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ(10) Tu ji ku dizanî ka (Havîye) çîye |
نَارٌ حَامِيَةٌ(11) Ewa agirekî sor e |
المزيد من السور باللغة الكوردية:
تحميل سورة القارعة بصوت أشهر القراء :
قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة القارعة كاملة بجودة عالية
أحمد العجمي
خالد الجليل
سعد الغامدي
سعود الشريم
عبد الباسط
عبد الله الجهني
علي الحذيفي
فارس عباد
ماهر المعيقلي
محمد جبريل
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
ناصر القطامي
ياسر الدوسري
Sunday, December 22, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب