سورة القارعة بالإسبانية
الْقَارِعَةُ(1) La conmoción. |
مَا الْقَارِعَةُ(2) Y qué es la conmoción? |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ(3) Y cómo hacerte saber qué es la conmoción? |
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ(4) Es el día en que los hombres estarán como polillas dispersas. |
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ(5) Y las montañas como lana cardada. |
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ(6) Entonces, aquel cuyas acciones tengan peso en la Balanza, |
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ(7) estará en una vida satisfactoria. |
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ(8) Pero aquel cuyas acciones sean ligeras en la Balanza, |
فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ(9) tendrá por madre a un abismo. |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ(10) Y qué te hará entender lo que eso es? |
نَارٌ حَامِيَةٌ(11) Es un fuego abrasador. |
المزيد من السور باللغة الإسبانية:
تحميل سورة القارعة بصوت أشهر القراء :
قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة القارعة كاملة بجودة عالية
أحمد العجمي
خالد الجليل
سعد الغامدي
سعود الشريم
عبد الباسط
عبد الله الجهني
علي الحذيفي
فارس عباد
ماهر المعيقلي
محمد جبريل
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
ناصر القطامي
ياسر الدوسري
Tuesday, November 5, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب