سورة المرسلات باليوربا

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة اليوربا | سورة المرسلات | Mursalat - عدد آياتها 50 - رقم السورة في المصحف: 77 - معنى السورة بالإنجليزية: Those Sent Forth.

وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا(1)

Allahu bura pelu awon ategun t’o n sare ni telentele

فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا(2)

O bura pelu awon iji ategun t’o n ja

وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا(3)

O bura pelu awon ategun t’o n tu esujo ka

فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا(4)

O bura pelu awon t’o n sepinya laaarin ododo ati iro

فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا(5)

O tun bura pelu awon molaika t’o n mu iranti wa (ba awon Ojise)

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا(6)

(Iranti naa je) awijare tabi ikilo

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ(7)

Dajudaju ohun ti A se ni adehun fun yin kuku maa sele

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ(8)

Nitori naa, nigba ti won ba pa (imole) irawo re

وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ(9)

ati nigba ti won ba si sanmo sile gbagada

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ(10)

ati nigba ti won ba ku awon apata danu

وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ(11)

ati nigba ti won ba fun awon Ojise ni asiko lati kojo, (Akoko naa ti de niyen)

لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ(12)

Ojo wo ni won so (awon isele wonyi) ro fun na

لِيَوْمِ الْفَصْلِ(13)

Fun ojo ipinya (laaarin awon eda) ni

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ(14)

Ki si ni o mu o mo ohun t’o n je Ojo ipinya

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(15)

Egbe ni ni ojo yen fun awon olupe-ododo-niro

أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ(16)

Nje Awa ko ti pa awon eni akoko re bi

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ(17)

Leyin naa, A si maa fi awon eni Ikeyin tele won (ninu iparun)

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ(18)

Bayen ni A o ti se pelu awon elese

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(19)

Egbe ni ni ojo yen fun awon olupe-ododo-niro

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ(20)

Se A o seda yin lati inu omi lile yepere bi

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ(21)

Leyin naa, A fi sinu aye aabo (iyen, ile-omo)

إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ(22)

titi di gbedeke akoko kan ti A ti mo (iyen, ojo ibimo)

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ(23)

A si ni ikapa ati ayanmo (lori re). (Awa si ni) Olukapa ati Olupebubu eda t’o dara

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(24)

Egbe ni ni ojo yen fun awon olupe-ododo-niro

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا(25)

Nje Awa ko se ile ni ohun t’o n ko eda jo mora won

أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا(26)

(iyen) awon alaaye ati awon oku

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا(27)

A si fi awon apata gbagidi giga-giga sinu re. A si fun yin ni omi didun mu

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(28)

Egbe ni ni ojo yen fun awon olupe-ododo-niro

انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ(29)

E maa lo si ibi ti e n pe niro

انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ(30)

E maa lo si ibi eefin eleka meta

لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ(31)

Ki i se iboji tutu. Ko si nii ro won loro ninu ijofofo Ina

إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ(32)

Dajudaju (Ina naa) yoo maa ju etapara (re soke t’o maa da) bi peteesi

كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ(33)

(O maa da) bi awon rakunmi alawo omi osan

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(34)

Egbe ni ni ojo yen fun awon olupe-ododo-niro

هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ(35)

Eyi ni ojo ti won ko nii soro

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ(36)

A o si nii yonda (oro siso) fun won, ambosibosi pe won yoo mu awawi wa

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(37)

Egbe ni ni ojo yen fun awon olupe-ododo-niro

هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ(38)

Eyi ni ojo ipinya. Awa yo si ko eyin ati awon eni akoko jo

فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ(39)

Ti e ba ni ete kan lowo, e dete si Mi wo

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(40)

Egbe ni ni ojo yen fun awon olupe-ododo-niro

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ(41)

Dajudaju awon oluberu Allahu yoo wa nibi iboji ati awon omi iseleru

وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ(42)

ati awon eso eyi ti won ba n fe

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ(43)

E je, ki e si mu pelu igbadun nitori ohun ti e n se nise

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ(44)

Dajudaju bayen ni Awa se n san awon oluse-rere ni esan (rere)

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(45)

Egbe ni ni ojo yen fun awon olupe-ododo-niro

كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ(46)

E je, ki e si gbadun fun igba die. Dajudaju elese ni yin

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(47)

Egbe ni ni ojo yen fun awon olupe-ododo-niro

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ(48)

Nigba ti won ba so fun won pe ki won kirun, won ko nii kirun

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(49)

Egbe ni ni ojo yen fun awon olupe-ododo-niro

فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ(50)

Nigba naa, oro wo ni won yoo gbagbo leyin re


المزيد من السور باللغة اليوربا:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة المرسلات بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة المرسلات كاملة بجودة عالية
سورة المرسلات أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة المرسلات خالد الجليل
خالد الجليل
سورة المرسلات سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة المرسلات سعود الشريم
سعود الشريم
سورة المرسلات عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة المرسلات عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة المرسلات علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة المرسلات فارس عباد
فارس عباد
سورة المرسلات ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة المرسلات محمد جبريل
محمد جبريل
سورة المرسلات محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة المرسلات الحصري
الحصري
سورة المرسلات العفاسي
مشاري العفاسي
سورة المرسلات ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة المرسلات ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Saturday, May 4, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب