Surah nas Ayat 1 in Urdu - سورہ الناس کی آیت نمبر 1
﴿قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ﴾
[ الناس: 1]
کہو کہ میں لوگوں کے پروردگار کی پناہ مانگتا ہوں
Surah An-Nas Full Urdu(1) رَبٌّ ( پروردگار ) کا مطلب ہے جو ابتدا سے ہی، جب کہ انسان ابھی ماں کے پیش میں ہی ہوتا ہے، اس کی تدبیر واصلاح کرتا ہے، حتیٰ کہ وہ بالغ عاقل ہو جاتا ہے۔ پھر وہ یہ تدبیر چند مخصوص افراد کے لئے نہیں، بلکہ، تمام انسانوں کے لئے کرتا ہے اور تمام انسانوں کے لئے ہی نہیں، بلکہ اپنی تمام مخلوقات کے لئے کرتا ہے، یہاں صرف انسانوں کا ذکر انسان کے اس شرف وفضل کے اظہار کے لئے ہے جو تمام مخلوقات پر اس کو حاصل ہے۔
Surah nas Verse 1 translate in arabic
Surah nas Ayat 1 meaning in urdu
کہو، میں پناہ مانگتا ہوں انسانوں کے رب
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(114:1) Say: 'I seek refuge with the Lord of mankind;
Say, "I seek refuge in the Lord of mankind, meaning
phonetic Transliteration
Qul aAAoothu birabbi alnnasi
English - Sahih International
Say, "I seek refuge in the Lord of mankind,
Quran Hindi translation
(ऐ रसूल) तुम कह दो मैं लोगों के परवरदिगार
Quran Bangla tarjuma
বলুন, আমি আশ্রয় গ্রহণ করিতেছি মানুষের পালনকর্তার,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- بھلا تم نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا جن کو کتاب سے حصہ دیا گیا
- (اور کہتے ہیں کہ) ہم تم کو خالص خدا کے لئے کھلاتے ہیں۔ نہ تم
- پھر موسیٰ نے اپنی لاٹھی ڈالی تو وہ ان چیزوں کو جو جادوگروں نے بنائی
- اور ان میں سے کچھ تو ایسے ہیں کہ اس پر ایمان لے آتے ہیں
- اور اس (قرآن) کو تمہاری قوم نے جھٹلایا حالانکہ وہ سراسر حق ہے۔ کہہ دو
- اور جو بڑے بڑے گناہوں اور بےحیائی کی باتوں سے پرہیز کرتے ہیں۔ اور جب
- اے پیغمبر جو چیز خدا نے تمہارے لئے جائز کی ہے تم اس سے کنارہ
- بےشک فیصلہ کا دن مقرر ہے
- اور ناپاکی سے دور رہو
- اور بہت سے آدمی گو تم (کتنی ہی) خواہش کرو ایمان لانے والے نہیں ہیں
Quran surahs in English :
Download surah nas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah nas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter nas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers