Surah qadr Ayat 1 in Urdu - سورہ قدر کی آیت نمبر 1
﴿إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ﴾
[ القدر: 1]
ہم نے اس (قرآن) کو شب قدر میں نازل (کرنا شروع) کیا
Surah Al-Qadr Full Urdu(1) یعنی اتارنے کا آغاز کیا، یا لوح محفوظ سے اس بیت العزت میں، جو آسمان پر ہے، ایک ہی مرتبہ اتار دیا۔ اور وہاں سے حسب وقائع نبی (صلى الله عليه وسلم) پر اترتا رہا تا آنکہ 23 سال میں پورا ہوگیا۔ اور لیلتہ القدر رمضان میں ہی ہوتی ہے، جیسا کہ قرآن کی آیت «شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِي أُنْزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ» (البقرة: 185 ) سے واضح ہے۔
Surah qadr Verse 1 translate in arabic
Surah qadr Ayat 1 meaning in urdu
ہم نے اِس (قرآن) کو شب قدر میں نازل کیا ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(97:1) Behold, We revealed this (Qur'an) on the Night of Power. *1
Indeed, We sent the Qur'an down during the Night of Decree. meaning
phonetic Transliteration
Inna anzalnahu fee laylati alqadri
English - Sahih International
Indeed, We sent the Qur'an down during the Night of Decree.
Quran Hindi translation
हमने (इस कुरान) को शबे क़द्र में नाज़िल (करना शुरू) किया
Quran Bangla tarjuma
আমি একে নাযিল করেছি শবে-কদরে।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- انہوں نے کہا کہ اے قوم! میں تم کو کھلے طور پر نصیحت کرتا ہوں
- بلاشبہ یہ صریح آزمائش تھی
- کیا تم نے اس کو بادل سے نازل کیا ہے یا ہم نازل کرتے ہیں؟
- خدا (ایسا خبیر وبصیر ہے کہ) کوئی چیز اس سے پوشیدہ نہیں نہ زمین میں
- پرلی حد کی بیری کے پاس
- خدا ان ہی لوگوں کے ساتھ تم کو دوستی کرنے سے منع کرتا ہے جنہوں
- اور وہی تو ہے جس نے آسمانوں اور زمین کو چھ دن میں بنایا اور
- کیا ہم سب میں سے اسی پر وحی نازل ہوئی ہے؟ (نہیں) بلکہ یہ جھوٹا
- جس کو چاہتا ہے اپنی رحمت میں داخل کرلیتا ہے اور ظالموں کے لئے اس
- اور کافر کہتے ہیں کہ اس (پیغمبر) پر اس کے پروردگار کی طرف سے کوئی
Quran surahs in English :
Download surah qadr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah qadr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter qadr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



