Surah Al Araaf Ayat 106 in Urdu - سورہ اعراف کی آیت نمبر 106
﴿قَالَ إِن كُنتَ جِئْتَ بِآيَةٍ فَأْتِ بِهَا إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الأعراف: 106]
فرعون نے کہا اگر تم نشانی لے کر آئے ہو تو اگر سچے ہو تو لاؤ (دکھاؤ)
Surah Al-Araf Full Urdu
Surah Al Araaf Verse 106 translate in arabic
قال إن كنت جئت بآية فأت بها إن كنت من الصادقين
سورة: الأعراف - آية: ( 106 ) - جزء: ( 9 ) - صفحة: ( 164 )Surah Al Araaf Ayat 106 meaning in urdu
فرعون نے کہا "اگر تو کوئی نشانی لایا ہے اور اپنے دعوے میں سچا ہے تو اسے پیش کر"
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(7:106) Pharaoh said: if you have brought a sign, then bring it forth if you are truthful.'
[Pharaoh] said, "If you have come with a sign, then bring it meaning
phonetic Transliteration
Qala in kunta jita biayatin fati biha in kunta mina alssadiqeena
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "If you have come with a sign, then bring it forth, if you should be of the truthful."
Quran Hindi translation
तो तू बनी ईसराइल को मेरे हमराह करे दे फिरऔन कहने लगा अगर तुम सच्चे हो और वाक़ई कोई मौजिज़ा लेकर आए हो तो उसे दिखाओ
Quran Bangla tarjuma
সে বলল, যদি তুমি কোন নিদর্শন নিয়ে এসে থাক, তাহলে তা উপস্থিত কর যদি তুমি সত্যবাদী হয়ে থাক।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- کہ جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے وہ سچا ہے
- جس دن (تمام) لوگ رب العالمین کے سامنے کھڑے ہوں گے
- اور قوم موسیٰ نے موسیٰ کے بعد اپنے زیور کا ایک بچھڑا بنا لیا (وہ)
- کیا خدا کی تو بیٹیاں اور تمہارے بیٹے
- اس کو ہم آسان طریقے کی توفیق دیں گے
- کہہ دو کہ خدا ہی تم کو جان بخشتا ہے پھر (وہی) تم کو موت
- ایسا ہرگز نہیں ہوگا۔ یہ ہماری آیتیں کا دشمن رہا ہے
- اس کے پیچھے دوزخ ہے اور اسے پیپ کا پانی پلایا جائے گا
- (یعنی) باغ اور چشمے
- جن میں (مستحکم) آیتیں لکھی ہوئی ہیں
Quran surahs in English :
Download surah Al Araaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Araaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Araaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers