Surah kahf Ayat 108 in Urdu - سورہ کہف کی آیت نمبر 108
﴿خَالِدِينَ فِيهَا لَا يَبْغُونَ عَنْهَا حِوَلًا﴾
[ الكهف: 108]
ہمیشہ ان میں رہیں گے اور وہاں سے مکان بدلنا نہ چاہیں گے
Surah Al-Kahf Full Urdu(1) یعنی اہل جنت، جنت اور اس کی نعمتوں سے کبھی نہ اکتائیں گے کہ وہ اس کے علاوہ کسی اور جگہ منتقل ہونے کی خواہش ظاہر کریں۔
Surah kahf Verse 108 translate in arabic
Surah kahf Ayat 108 meaning in urdu
جن میں وہ ہمیشہ رہیں گے اور کبھی اُس جگہ سے نکل کر کہیں جانے کو اُن کا جی نہ چاہے گا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(18:108) wherein they will abide for ever and they will never desire to go anywhere out of them *78 .
Wherein they abide eternally. They will not desire from it any transfer. meaning
*78) "...they will never desire to go anywhere (else)," because they will find no place and no condition better than those in Paradise.
phonetic Transliteration
Khalideena feeha la yabghoona AAanha hiwalan
English - Sahih International
Wherein they abide eternally. They will not desire from it any transfer.
Quran Hindi translation
और वहाँ से हिलने की भी ख्वाहिश न करेंगे
Quran Bangla tarjuma
সেখানে তারা চিরকাল থাকবে, সেখান থেকে স্থান পরিবর্তন করতে চাইবে না।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- ہاں اگر تم کسی ایسے مکان میں جاؤ جس میں کوئی نہ بستا ہو اور
- کہہ دو کہ میں نے تم سے کچھ صلہ مانگا ہو تو وہ تم ہی
- اے (محمدﷺ) جو کپڑا لپیٹے پڑے ہو
- (وہ قیامت ہے) جس دن لوگ ایسے ہوں گے جیسے بکھرے ہوئے پتنگے
- اور ہم نے داؤد کو اپنی طرف سے برتری بخشی تھی۔ اے پہاڑو ان کے
- تو ایک وقت تک ان سے اعراض کئے رہو
- بے شک نیکوکار نعمتوں (کی بہشت) میں ہوں گے۔
- اور زنا کے بھی پاس نہ جانا کہ وہ بےحیائی اور بری راہ ہے
- وہی جس کی آسمانوں اور زمین میں بادشاہت ہے۔ اور خدا ہر چیز سے واقف
- سو یہ تو جھٹلا چکے اب ان کو اس چیز کی حقیقت معلوم ہوگی جس
Quran surahs in English :
Download surah kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



