Surah Qiyamah Ayat 37 in Urdu - سورہ القیامہ کی آیت نمبر 37
﴿أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ﴾
[ القيامة: 37]
کیا وہ منی کا جو رحم میں ڈالی جاتی ہے ایک قطرہ نہ تھا؟
Surah Al-Qiyamah Full Urdu
Surah Qiyamah Verse 37 translate in arabic
Surah Qiyamah Ayat 37 meaning in urdu
کیا وہ ایک حقیر پانی کا نطفہ نہ تھا جو (رحم مادر میں) ٹپکایا جاتا ہے؟
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(75:37) Was he not a drop of ejaculated semen,
Had he not been a sperm from semen emitted? meaning
phonetic Transliteration
Alam yaku nutfatan min manayyin yumna
English - Sahih International
Had he not been a sperm from semen emitted?
Quran Hindi translation
क्या वह (इब्तेदन) मनी का एक क़तरा न था जो रहम में डाली जाती है
Quran Bangla tarjuma
সে কি স্খলিত বীর্য ছিল না?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- جب موسٰی نے مدت پوری کردی اور اپنے گھر کے لوگوں کو لے کر چلے
- حالانکہ تم کو اور جو تم بناتے ہو اس کو خدا ہی نے پیدا کیا
- پھر خدا نے اپنے بندے کی طرف جو بھیجا سو بھیجا
- اور یہ کہ (اے محمد سب سے) یکسو ہو کر دین (اسلام) کی پیروی کئے
- کہہ دو کہ میں نے تم سے کچھ صلہ مانگا ہو تو وہ تم ہی
- ان سے پہلے نوح کی قوم اور ان کے بعد اور اُمتوں نے بھی (پیغمبروں
- اور جب مریم کے بیٹے (عیسیٰ) کا حال بیان کیا گیا تو تمہاری قوم کے
- اور وہی تو ہے جس نے تم کو زمین میں پیدا کیا اور اسی کی
- اور جب بیانے والی اونٹنیاں بےکار ہو جائیں گی
- تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلاؤ گے؟
Quran surahs in English :
Download surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



