Surah Shuara Ayat 11 in Urdu - سورہ الشعراء کی آیت نمبر 11
﴿قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ﴾
[ الشعراء: 11]
(یعنی) قوم فرعون کے پاس، کیا یہ ڈرتے نہیں
Surah Ash-Shuara Full Urdu
Surah Shuara Verse 11 translate in arabic
Surah Shuara Ayat 11 meaning in urdu
فرعون کی قوم کے پاس، کیا وہ ڈرتے نہیں؟"
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:11) Do they not fear ?" *9
The people of Pharaoh. Will they not fear Allah?" meaning
*9) That is, "O Moses! Just see how these people are perpetrating crime and injustice presuming that they are all-powerful in the land having no fear of God, Who will call them to account in the Hereafter".
phonetic Transliteration
Qawma firAAawna ala yattaqoona
English - Sahih International
The people of Pharaoh. Will they not fear Allah?"
Quran Hindi translation
क्या ये लोग (मेरे ग़ज़ब से) डरते नहीं है
Quran Bangla tarjuma
ফেরাউনের সম্প্রদায়ের নিকট; তারা কি ভয় করে না?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- (اے محمدﷺ) ہم نے تم کو سچائی کے ساتھ خوشخبری سنانے والا اور ڈرانے والا
- (یہ) جھوٹی باتیں بنانے کے جاسوسی کرنے والے اور (رشوت کا) حرام مال کھانے والے
- ناپ اور تول میں کمی کرنے والوں کے لیے خرابی ہے
- پھر زنجیر سے جس کی ناپ ستر گز ہے جکڑ دو
- کہا وہ میرے پیچھے (آ رہے) ہیں اور اے پروردگار میں نے تیری طرف (آنے
- اور جو (مال) خدا نے اپنے پیغمبر کو ان لوگوں سے (بغیر لڑائی بھڑائی کے)
- اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی ہوگی
- اور (ایسی شیخیوں) سے اپنے حق میں ظلم کرتا ہوا اپنے باغ میں داخل ہوا۔
- (اے محمد! مجاہد لوگ) تم سے غنیمت کے مال کے بارے میں دریافت کرتے ہیں
- یہ وہ چیزیں ہیں جن کا حساب کے دن کے لئے تم سے وعدہ کیا
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



