Surah shams Ayat 11 in Urdu - سورہ شمس کی آیت نمبر 11

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah shams ayat 11 in arabic text.
  
   

﴿كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا﴾
[ الشمس: 11]

Ayat With Urdu Translation

(قوم) ثمود نے اپنی سرکشی کے سبب (پیغمبر کو) جھٹلایا

Surah Ash-Shams Full Urdu

(1) طُغْيَانٌ وہ سرکشی جو حد سےتجاوز کر جائے اسی طغیان نے انہیں تکذیب پر آمادہ کیا۔


listen to Verse 11 from shams


Surah shams Verse 11 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

كذبت ثمود بطغواها

سورة: الشمس - آية: ( 11 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 595 )

Surah shams Ayat 11 meaning in urdu

ثمود نے اپنی سرکشی کی بنا پر جھٹلایا


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(91:11) In their presumptuous insolence the Thamud *7 called the Truth a lie *8

Thamud denied [their prophet] by reason of their transgression, meaning

*7) The things stated in principle in the above verses, are now being explained by as historical precedent or what it is a precedent and how it relates to what has been stated above, one should consider well in .the. light of the other statements of the Qur'an the two basic truths which have been expressed in w. 7-10.
Firstly, in these it has been stated that attar creating the human self on balanced and sound nature, Allah inspired it with its fujur and its tagva. The Qur'an along with stating this truth also makes explicit that this inspirational knowledge of fujur and tagva is not enough for every man that he may by himself obtain detailed guidance from it, but for this purpose Allah gave detailed guidance to the Prophets through Revelation in which it was explained what is fujur and what it applies to, which one should avoid, and what is tagva which one should attain and develop, if man does not accept and acknowledge this clear and definite guidance sent down through Revelation, he can neither avoid fujur not find the way to taqva.
Secondly, in these verses it has been stated that, the rewards and punishments are the necessary results which accrue from adoption of either fujur or taqva The result of clieansing the self of fujur and developing it ,with taqva is eternal success aad the result of suppressing its good tendencies and causing it to be overwhelmed with fujur is.failure, ruin and destruction.
To make man understand this truth a historical precedent is being cited and for this the tribe of Thamud has been taken as an illustration, for the various tribes destroyed in antiquity the territory of the Thamud was closest to Makkah. In northern Hijaz its historical ruins were extant. which the people of Makkah passed by during their trade journeys to Syria, auf the way this tribe has been frequently referred to in the pre-Islamic poetry shows that its destruction was a common subject of talk among the Arabs.
*8) "Belied the truth": belied the Prophethood of the Prophet Salih, who was sent for their guidance. On account of their rebellious attitude they were not prepared to give up the fujur in which they were involved, and they were not inclined to accept the tagva to which the Prophet Salih was calling them. For details, see Al-A'raf: 73-76, Hud: 61-62, Ash-Shu`ara': 141-153, An-Naml: 45-49, Al-Qamar: 23-25.
 

phonetic Transliteration


Kaththabat thamoodu bitaghwaha


English - Sahih International


Thamud denied [their prophet] by reason of their transgression,


Quran Hindi translation


क़ौम मसूद ने अपनी सरकशी से (सालेह पैग़म्बर को) झुठलाया,


Quran Bangla tarjuma


সামুদ সম্প্রদায় অবাধ্যতা বশতঃ মিথ্যারোপ করেছিল।

Page 595 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu

  1. اور ان میں سے اور لوگوں کی طرف بھی (ان کو بھیجا ہے) جو ابھی
  2. انہوں نے اپنے پروردگار (کی قدرت) کی کتنی ہی بڑی بڑی نشانیاں دیکھیں
  3. اس روز بہت سے منہ (والے) ذلیل ہوں گے
  4. اور وہ جو خدا کے سوا (اور کی) پرستش کرتی تھی، سلیمان نے اس کو
  5. اور جو کوئی گناہ کرتا ہے تو اس کا وبال اسی پر ہے اور خدا
  6. اے پیغمبر یہ ان (ہدایتوں) میں سے ہیں جو خدا نے دانائی کی باتیں تمہاری
  7. تو جس کا نامہٴ (اعمال) اس کے داہنے ہاتھ میں دیا جائے گا
  8. اور حج اکبر کے دن خدا اور اس کے رسول کی طرف سے لوگوں کو
  9. جو بن دیکھے اپنے پروردگار سے ڈرتے ہیں اور قیامت کا بھی خوف رکھتے ہیں
  10. یہی اپنے پروردگار (کی طرف) سے ہدایت پر ہیں اور یہی نجات پانے والے ہیں

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah shams with the voice of the most famous Quran reciters :

surah shams mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shams Complete with high quality
surah shams Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah shams Bandar Balila
Bandar Balila
surah shams Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah shams Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah shams Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah shams Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah shams Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah shams Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah shams Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah shams Fares Abbad
Fares Abbad
surah shams Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah shams Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah shams Al Hosary
Al Hosary
surah shams Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah shams Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 17, 2024

Please remember us in your sincere prayers