Surah muzammil Ayat 12 in Urdu - سورہ مزمل کی آیت نمبر 12
﴿إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالًا وَجَحِيمًا﴾
[ المزمل: 12]
کچھ شک نہیں کہ ہمارے پاس بیڑیاں ہیں اور بھڑکتی ہوئی آگ ہے
Surah Al-Muzzammil Full Urdu
Surah muzammil Verse 12 translate in arabic
Surah muzammil Ayat 12 meaning in urdu
ہمارے پاس (ان کے لیے) بھاری بیڑیاں ہیں اور بھڑکتی ہوئی آگ
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(73:12) We have heavy fetters *13 and a blazing Fire in store for them;
Indeed, with Us [for them] are shackles and burning fire meaning
*13) Heavy fetters in Hell will not be put on the criminals' feet to stop them from escape but in order that they are not able to stand up and move; these will not be used to prevent their escape but as an instrument of their torment.
phonetic Transliteration
Inna ladayna ankalan wajaheeman
English - Sahih International
Indeed, with Us [for them] are shackles and burning fire
Quran Hindi translation
बेशक हमारे पास बेड़ियाँ (भी) हैं और जलाने वाली आग (भी)
Quran Bangla tarjuma
নিশ্চয় আমার কাছে আছে শিকল ও অগ্নিকুন্ড।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- دیکھو یہ اپنے سینوں کو دوھرا کرتے ہیں تاکہ خدا سے پردہ کریں۔ سن رکھو
- جب زلیخا نے ان عورتوں کی (گفتگو جو حقیقت میں دیدار یوسف کے لیے ایک)
- ایک شخص جس کو کتاب الہیٰ کا علم تھا کہنے لگا کہ میں آپ کی
- (یعنی) ہمیشہ رہنے کے باغ جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں۔ ہمیشہ ان میں
- تاکہ ہم تیری بہت سی تسبیح کریں
- اور ہم نے ان کو دنیا میں بھی خوبی دی تھی۔ اور وہ آخرت میں
- (پھر) کہے گا کہ بھلا تم (اسے) جھانک کر دیکھنا چاہتے ہو؟
- اور حاضر ہونے والے کی اور جو اس کے پاس حاضر کیا جائے اسکی
- لوگو! اپنے پروردگار سے ڈرو۔ کہ قیامت کا زلزلہ ایک حادثہٴ عظیم ہوگا
- (پھر موسیٰ نے ہارون سے) کہا کہ ہارون جب تم نے ان کو دیکھا تھا
Quran surahs in English :
Download surah muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
surah muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers