Surah Layl Ayat 13 in Urdu - سورہ اللیل کی آیت نمبر 13
﴿وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ﴾
[ الليل: 13]
اور آخرت او ردنیا ہماری ہی چیزیں ہیں
Surah Al-Layl Full Urdu(1) یعنی دونوں کے مالک ہم ہی ہیں، ان میں جس طرح چاہیں تصرف کریں اس لئے ان دونوں کے یا ان میں سے کسی ایک کے طالب ہم سے ہی مانگیں کیوں کہ ہر طالب کو ہم ہی اپنی مشیت کے مطابق دیتے ہیں۔
Surah Layl Verse 13 translate in arabic
Surah Layl Ayat 13 meaning in urdu
اور درحقیقت آخرت اور دنیا، دونوں کے ہم ہی مالک ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(92:13) and to Us belong the Next Life and the present. *8
And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life]. meaning
*8) This statement has several meanings and all are correct: (1)' "That from the world till the Hereafter, you are nowhere beyond Our grasp, for Ours are both this and the next world;" (2) "that both this world and the Hereafter are in any case under Our sovereignty, whether you follow the way shown by Us or not. If you adopt error, you will not harm Us but only yourselves; and if you adopt the right way, you will not do any good to Us, but will do good only to yourselves. Your disobedience cannot cause any decrease in Our sovereignty and your obedience cannot cause any increase in it;" (3) "that We alone are Master of both the worlds. If you seek the world, We alone can grant it; and if you seek the well being of the Hereafter, We alone have the power to bestow it too," This very theme has been expressed in Al-`Imran: 145: "Whoso makes effort with the intention of the reward of this world, We will reward him in this world, and whoso makes effort with the intention of the reward of the Hereafter, We shall grant him thereof", and the same has been expressed in Ash-Shu`ara: 20, thus: "Whoever seeks the harvest of the Hereafter, We do increase his harvest; and whoever seeks the harvest of this world, We do give him of it here, but in the Hereafter he will have no share at all." (For explanation, see E.N. 105 of Al`Imran, E.N. 37 of Ash-Shura).
phonetic Transliteration
Wainna lana lalakhirata waaloola
English - Sahih International
And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life].
Quran Hindi translation
और आख़ेरत और दुनिया (दोनों) ख़ास हमारी चीज़े हैं
Quran Bangla tarjuma
আর আমি মালিক ইহকালের ও পরকালের।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- پیغمبر کو شایان نہیں کہ اس کے قبضے میں قیدی رہیں جب تک (کافروں کو
- جب (قاصد) سلیمان کے پاس پہنچا تو سلیمان نے کہا کیا تم مجھے مال سے
- اوراگر ہم آسمان کا کوئی دروازہ اُن پر کھول دیں اور وہ اس میں چڑھنے
- کہو کیا میں خدا کے سوا اور پروردگار تلاش کروں اور وہی تو ہر چیز
- اور ہمارے فرشتے ابراہیم کے پاس بشارت لے کر آئے تو سلام کہا۔ انہوں نے
- (لوط نے) کہا کہ یہ میرے مہمان ہیں (کہیں ان کے بارے میں) مجھے رسوا
- کہہ دو کہ تم (خدا کو) الله (کے نام سے) پکارو یا رحمٰن (کے نام
- اور یہود اور نصاریٰ کہتے ہیں کہ ہم خدا کے بیٹے اور اس کے پیارے
- کہہ دو کہ ملک میں چلو پھرو اور دیکھو کہ اس نے کس طرح خلقت
- اور ان کو گمراہ کرتا اور امیدیں دلاتا ہروں گا اور یہ سکھاتا رہوں گا
Quran surahs in English :
Download surah Layl with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Layl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Layl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers