Surah Naziat Ayat 36 in Urdu - سورہ نازعات کی آیت نمبر 36
﴿وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ﴾
[ النازعات: 36]
اور دوزخ دیکھنے والے کے سامنے نکال کر رکھ دی جائے گی
Surah An-Naziat Full Urdu(1) یعنی کافروں کے سامنے کر دی جائے گی تاکہ وہ دیکھ لیں کہ اب ان کا دائمی ٹھکانہ جہنم ہے۔ بعض کہتے ہیں کہ مومن اور کافر دونوں ہی اسے دیکھیں گے، مومن اسےدیکھ کر اللہ کا شکر کریں گے کہ اس نے ایمان اور اعمال صالحہ کی بدولت انہیں اس سے بچا لیا، اور کافر، جو پہلے ہی خوف ودہشت میں مبتلا ہوں گے، اسے دیکھ کر ان کے غم وحسرت میں اور اضافہ ہو جائے گا۔
Surah Naziat Verse 36 translate in arabic
Surah Naziat Ayat 36 meaning in urdu
اور ہر دیکھنے والے کے سامنے دوزخ کھول کر رکھ دی جائے گی
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(79:36) and Hell will be brought in sight for anyone to see:
And Hellfire will be exposed for [all] those who see - meaning
phonetic Transliteration
Waburrizati aljaheemu liman yara
English - Sahih International
And Hellfire will be exposed for [all] those who see -
Quran Hindi translation
और जहन्नुम देखने वालों के सामने ज़ाहिर कर दी जाएगी
Quran Bangla tarjuma
এবং দর্শকদের জন্যে জাহান্নাম প্রকাশ করা হবে,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- ان کا صلہ ان کے پروردگار کے ہاں ہمیشہ رہنے کے باغ ہیں جن کے
- اب اس کے بعد یہ کون سی بات پر ایمان لائیں گے؟
- انہوں نے اپنے علماء اور مشائخ اور مسیح ابن مریم کو الله کے سوا خدا
- اور پیچھے آنے والوں میں ان کا ذکر (خیر باقی) چھوڑ دیا
- اور میراث کے مال سمیٹ کر کھا جاتے ہو
- (یعنی) ایک بڑے (سخت) دن میں
- (جب ابراہیم آئے تو) بت پرستوں نے کہا کہ ابراہیم بھلا یہ کام ہمارے معبودوں
- (اور) اسے رستہ بھی دکھا دیا۔ (اب) وہ خواہ شکرگزار ہو خواہ ناشکرا
- جو کچھ اس میں ہے اسے نکال کر باہر ڈال دے گی اور (بالکل) خالی
- یہی لوگ ہیں جن کے لئے بڑا عذاب ہے اور وہ آخرت میں بھی وہ
Quran surahs in English :
Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers