Surah baqarah Ayat 18 in Urdu - سورہ بقرہ کی آیت نمبر 18
﴿صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ البقرة: 18]
(یہ) بہرے ہیں، گونگے ہیں، اندھے ہیں کہ (کسی طرح سیدھے رستے کی طرف) لوٹ ہی نہیں سکتے
Surah Al-Baqarah Full Urdu
Surah baqarah Verse 18 translate in arabic
Surah baqarah Ayat 18 meaning in urdu
یہ بہرے ہیں، گونگے ہیں، اندھے ہیں، یہ اب نہ پلٹیں گے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(2:18) They are deaf; they are dumb; they are blind *17 so they will not return (to the right way).
Deaf, dumb and blind - so they will not return [to the meaning
*17). They have become deaf to hear, dumb to utter and blind to perceive the truth.
phonetic Transliteration
Summun bukmun AAumyun fahum la yarjiAAoona
English - Sahih International
Deaf, dumb and blind - so they will not return [to the right path].
Quran Hindi translation
कि अब उन्हें कुछ सुझाई नहीं देता ये लोग बहरे गूँगे अन्धे हैं कि फिर अपनी गुमराही से बाज़ नहीं आ सकते
Quran Bangla tarjuma
তারা বধির, মূক ও অন্ধ। সুতরাং তারা ফিরে আসবে না।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور خدا کی فرمانبرداری اور رسولِ (خدا) کی اطاعت کرتے رہو اور ڈرتے رہو اگر
- اور ہماری آیتوں کو جھوٹ سمجھ کر جھٹلاتے رہتے تھے
- اور جب موسٰی جوانی کو پہنچے اور بھرپور (جوان) ہو گئے تو ہم نے اُن
- (یہ خدا نے) اس لیے (کیا) کہ کافروں کی ایک جماعت کو ہلاک یا انہیں
- (کیفیت یہ ہے کہ) یہ میرا بھائی ہے اس کے (ہاں) ننانوے دنبیاں ہیں اور
- اور اپنی مہربانی سے اُن کو اُن کا بھائی ہارون پیغمبر عطا کیا
- اور (کافر) کہتے ہیں کہ اس پر اس کے پروردگار کی طرف سے نشانیاں کیوں
- تو انسان کو چاہیئے کہ اپنے کھانے کی طرف نظر کرے
- اور کافر کہتے ہیں کہ بھلا ہم تمہیں ایسا آدمی بتائیں جو تمہیں خبر دیتا
- اور وہی تو ہے جو خلقت کو پہلی دفعہ پیدا کرتا ہے پھر اُسے دوبارہ
Quran surahs in English :
Download surah baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



