Surah fajr Ayat 18 in Urdu - سورہ فجر کی آیت نمبر 18
﴿وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾
[ الفجر: 18]
اور نہ مسکین کو کھانا کھلانے کی ترغیب دیتے ہو
Surah Al-Fajr Full Urdu
Surah fajr Verse 18 translate in arabic
Surah fajr Ayat 18 meaning in urdu
اور مسکین کو کھانا کھلانے پر ایک دوسرے کو نہیں اکساتے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(89:18) and do not urge one another to feed the poor, *12
And you do not encourage one another to feed the poor. meaning
*12) That is, "Nobody in your society feels any urge to feed the poor. Neither a tnan himself feels inclined to feed a hungry person, nor is there among the people any urge to do something to satisfy the hunger of the hungry, nor do they exhort one another to do so" .
phonetic Transliteration
Wala tahaddoona AAala taAAami almiskeeni
English - Sahih International
And you do not encourage one another to feed the poor.
Quran Hindi translation
और न मोहताज को खाना खिलाने की तरग़ीब देते हो
Quran Bangla tarjuma
এবং মিসকীনকে অন্নদানে পরস্পরকে উৎসাহিত কর না।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- یا یہ اپنے پیغمبر کو جانتے پہنچانتے نہیں، اس وجہ سے ان کو نہیں مانتے
- اور ہر قسم کے میوے کھا۔ اور اپنے پروردگار کے صاف رستوں پر چلی جا۔
- اس کا تمہیں کچھ گناہ نہیں کہ (حج کے دنوں میں بذریعہ تجارت) اپنے پروردگار
- جب تم ان کے پاس واپس جاؤ گے تو تم سے عذر کریں گے تم
- (یعنی) فرعون اور اس کی جماعت کی طرف، تو انہوں نے تکبر کیا اور وہ
- اور جو ایسے ہیں کہ جب ان پر ظلم وتعدی ہو تو (مناسب طریقے سے)
- اور یہ جس طرح کی نیکی کریں گے اس کی ناقدری نہیں کی جائے گی
- تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلاؤ گے؟
- اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ جو (کتاب) خدا نے (اب) نازل فرمائی
- اور جتنے آدمی زمین میں ہیں (غرض) سب (کچھ دے دے) اور اپنے تئیں عذاب
Quran surahs in English :
Download surah fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers