Surah Shuara Ayat 187 in Urdu - سورہ الشعراء کی آیت نمبر 187
﴿فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفًا مِّنَ السَّمَاءِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الشعراء: 187]
اور اگر سچے ہو تو ہم پر آسمان سے ایک ٹکڑا لا کر گراؤ
Surah Ash-Shuara Full Urdu(1) یہ حضرت شعیب (عليه السلام) کی تہدید کے جواب میں انہوں نے کہا کہ اگر تو واقعی سچا ہے تو جاہم تجھے نہیں مانتے، ہم پر آسمان کا ٹکڑا گراکر دکھا!۔
Surah Shuara Verse 187 translate in arabic
فأسقط علينا كسفا من السماء إن كنت من الصادقين
سورة: الشعراء - آية: ( 187 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 375 )Surah Shuara Ayat 187 meaning in urdu
اگر تو سچا ہے تو ہم پر آسمان کا کوئی ٹکڑا گرا دے"
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:187) cause a fragment of the sky to fall down upon us."
So cause to fall upon us fragments of the sky, if you meaning
phonetic Transliteration
Faasqit AAalayna kisafan mina alssamai in kunta mina alssadiqeena
English - Sahih International
So cause to fall upon us fragments of the sky, if you should be of the truthful."
Quran Hindi translation
तो अगर तुम सच्चे हो तो हम पर आसमान का एक टुकड़ा गिरा दो
Quran Bangla tarjuma
অতএব, যদি সত্যবাদী হও, তবে আকাশের কোন টুকরো আমাদের উপর ফেলে দাও।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور ہم اپنے پروردگار کی طرف لوٹ کر جانے والے ہیں
- اور جو ایسے ہیں کہ جب ان پر ظلم وتعدی ہو تو (مناسب طریقے سے)
- پھر خدا نے اپنے پیغمبر پر اور مومنوں پر اپنی طرف سے تسکین نازل فرمائی
- جب آسمان پھٹ جائے گا
- کہا جائے گا کہ دوزخ کے دروازوں میں داخل ہوجاؤ ہمیشہ اس میں رہو گے۔
- مومنو! خدا سے ڈرو جیسا کہ اس سے ڈرنے کا حق ہے اور مرنا تو
- مومنو! خدا پر اور اس کے رسول پر اور جو کتاب اس نے اپنی پیغمبر
- ان کو دنیا کی زندگی میں بھی عذاب ہے اور آخرت کا عذاب تو بہت
- فرعون نے کہا کہ پیشتر اس کے کہ میں تمہیں اجازت دوں تم اس پر
- انہوں نے کہا کہ تمہاری نحوست تمہارے ساتھ ہے۔ کیا اس لئے کہ تم کو
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



