Surah Al Ghashiyah Ayat 2 in Urdu - سورہ الغاشیہ کی آیت نمبر 2
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ﴾
[ الغاشية: 2]
اس روز بہت سے منہ (والے) ذلیل ہوں گے
Surah Al-Ghashiyah Full Urdu(1) یعنی کافروں کے چہرے۔ خَاشِعَةٌ جھکے ہوئے، پست اور ذلیل۔ جیسے، نمازی، نماز کی حالت میں اللہ کے سامنے عاجزی اور تذلل سےجھکا ہوتا ہے۔
Surah Al Ghashiyah Verse 2 translate in arabic
Surah Al Ghashiyah Ayat 2 meaning in urdu
کچھ چہرے اُس روز خوف زدہ ہونگے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(88:2) Some faces *2 that Day shall be downcast with fear,
[Some] faces, that Day, will be humbled, meaning
*2) Some faces : some persons, so said for the face is the most conspicuous part of the human body by which man s personality is judged and which reflects the good or bad states through which man passes.
phonetic Transliteration
Wujoohun yawmaithin khashiAAatun
English - Sahih International
[Some] faces, that Day, will be humbled,
Quran Hindi translation
उस दिन बहुत से चेहरे ज़लील रूसवा होंगे
Quran Bangla tarjuma
অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে লাঞ্ছিত,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- تمام شخص جو آسمانوں اور زمین میں ہیں سب خدا کے روبرو بندے ہو کر
- تو (اے دیکھنے والے) خدا کی رحمت کی نشانیوں کی طرف دیکھ کہ وہ کس
- اور کہیں گے کیا سبب ہے کہ (یہاں) ہم ان شخصوں کو نہیں دیکھتے جن
- مومنو پیغمبر کے گھروں میں نہ جایا کرو مگر اس صورت میں کہ تم کو
- وہ سلیمان کی طرف سے ہے اور مضمون یہ ہے کہ شروع خدا کا نام
- اگر یہ لوگ سرکشی کریں تو (خدا کو بھی ان کی پروا نہیں) جو (فرشتے)
- اور یاد تو کرو جب اس نے تم کو قوم عاد کے بعد سردار بنایا
- مومنو! (جہاد کے لئے) ہتھیار لے لیا کرو پھر یا تو جماعت جماعت ہو کر
- یہ لوگ جب تمہاری طرف کان لگاتے ہیں تو جس نیت سے یہ سنتے ہیں
- اور چاند کی جب اس کے پیچھے نکلے
Quran surahs in English :
Download surah Al Ghashiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Ghashiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ghashiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers