Surah Raad Ayat 24 in Urdu - سورہ الرعد کی آیت نمبر 24
﴿سَلَامٌ عَلَيْكُم بِمَا صَبَرْتُمْ ۚ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ﴾
[ الرعد: 24]
(اور کہیں گے) تم پر رحمت ہو (یہ) تمہاری ثابت قدمی کا بدلہ ہے اور عاقبت کا گھر خوب (گھر) ہے
Surah Ar-Rad Full Urdu
Surah Raad Verse 24 translate in arabic
Surah Raad Ayat 24 meaning in urdu
اور اُن سے کہیں گے کہ "تم پر سلامتی ہے، تم نے دنیا میں جس طرح صبر سے کام لیا اُس کی بدولت آج تم اِس کے مستحق ہوئے ہو" پس کیا ہی خوب ہے یہ آخرت کا گھر!
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(13:24) "Peace be upon you. *41 You have won this blessing because of what you steadfastly endured in the world." How blessed is this abode of the Hereafter!
"Peace be upon you for what you patiently endured. And excellent is meaning
*41) This implies two things. The angels will come in large numbers from every side and give them this good news: "Now you have come to a place where there is peace for you. Here you arc immune from every affliction, every trouble, every hardship, and every danger and worry." (For details please see E.N. 29 of Al-Hijr).
phonetic Transliteration
Salamun AAalaykum bima sabartum faniAAma AAuqba alddari
English - Sahih International
"Peace be upon you for what you patiently endured. And excellent is the final home."
Quran Hindi translation
और सलाम अलैकुम (के बाद कहेगें) कि (दुनिया में) तुमने सब्र किया (ये उसी का सिला है देखो) तो आख़िरत का घर कैसा अच्छा है
Quran Bangla tarjuma
বলবেঃ তোমাদের সবরের কারণে তোমাদের উপর শান্তি বর্ষিত হোক। আর তোমাদের এ পরিণাম-গৃহ কতই না চমৎকার।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- کہہ دو کہ میرے پروردگار نے تو انصاف کرنے کا حکم دیا ہے۔ اور یہ
- اور جنات کو آگ کے شعلے سے پیدا کیا
- یا جو خدا نے لوگوں کو اپنے فضل سے دے رکھا ہے اس کا حسد
- اور وہ ایک چال چلے اور ان کو کچھ خبر نہ ہوئی
- اور جب ہم نے تم سے عہد لیا کہ آپس میں کشت وخون نہ کرنا
- ان کو اہل جنت سے پہلے نہ کسی انسان نے ہاتھ لگایا اور نہ کسی
- یہ تو نصیحت ہے۔ جو چاہے اپنے پروردگار کی طرف پہنچنے کا رستہ اختیار کرے
- پھر لوٹ گیا اور تدبیریں کرنے لگا
- جو شخص خدا کا اور اس کے فرشتوں کا اور اس کے پیغمبروں کا اور
- جو لوگ خدا اور اس کے رسول سے لڑائی کریں اور ملک میں فساد کرنے
Quran surahs in English :
Download surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers