Surah Mursalat Ayat 24 in Urdu - سورہ مرسلات کی آیت نمبر 24
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 24]
اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی ہے
Surah Al-Mursalat Full Urdu
Surah Mursalat Verse 24 translate in arabic
Surah Mursalat Ayat 24 meaning in urdu
تباہی ہے اُس روز جھٹلانے والوں کے لیے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(77:24) Woe on that Day to those that give the lie to the Truth! *14
Woe, that Day, to the deniers. meaning
*14) This sentence here gives the meaning that in spite of the express argument for the possibility of life-after-death, the people who are denying it, may mock it as they may and look down upon its believers as people of antiquated ideas and whims, but when the Day comes which they are denying today, they will themselves know that it is a Day of their own ruin and disaster.
phonetic Transliteration
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
English - Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.
Quran Hindi translation
उन दिन झुठलाने वालों की ख़राबी है
Quran Bangla tarjuma
সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور وہ (آسمان کے) اونچے کنارے میں تھے
- جس کو گنہگاروں کے سوا کوئی نہیں کھائے گا
- تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلاؤ گے؟
- اور (میں پھر کہتا ہوں کہ) جن کی تم پرستش کرتے ہوں ان کی میں
- وہ بلا اشتباہ کافر ہیں اور کافروں کے لئے ہم نے ذلت کا عذاب تیار
- اے پروردگار مجھے (اولاد) عطا فرما (جو) سعادت مندوں میں سے (ہو)
- اور جب پہاڑ اُڑے اُڑے پھریں
- تو تم اس کے سوا جس کی چاہو پرستش کرو۔ کہہ دو کہ نقصان اٹھانے
- اور جو اپنے پروردگار کے سامنے کھڑے ہونے سے ڈرتا اور جی کو خواہشوں سے
- اور ہم نے کوئی پیغمبر نہیں بھیجا مگر اپنی قوم کی زبان بولتا تھا تاکہ
Quran surahs in English :
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



