Surah Nisa Ayat 151 in Urdu - سورہ النساء کی آیت نمبر 151
﴿أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُّهِينًا﴾
[ النساء: 151]
وہ بلا اشتباہ کافر ہیں اور کافروں کے لئے ہم نے ذلت کا عذاب تیار کر رکھا ہے
Surah An-Nisa Full Urdu(1) اہل کتاب کے متعلق پہلے گزر چکا ہے کہ وہ بعض نبیوں کو مانتے تھے اور بعض کو نہیں۔ جیسے یہود نے حضرت عیسیٰ (عليه السلام) و حضرت محمد رسول اللہ (صلى الله عليه وسلم) اور عیسائیوں نے حضرت محمد رسول اللہ (صلى الله عليه وسلم) کا انکار کیا۔ اللہ تعالیٰ نے فرمایا کہ انبیاء (عليهم السلام) کے درمیان تفریق کرنے والے یہ پکے کافر ہیں۔
Surah Nisa Verse 151 translate in arabic
أولئك هم الكافرون حقا وأعتدنا للكافرين عذابا مهينا
سورة: النساء - آية: ( 151 ) - جزء: ( 6 ) - صفحة: ( 102 )Surah Nisa Ayat 151 meaning in urdu
وہ سب پکے کافر ہیں اور ایسے کافروں کے لیے ہم نے وہ سزا مہیا کر رکھی ہے جو انہیں ذلیل و خوار کر دینے والی ہوگی
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(4:151) It is they, indeed they, who are, beyond all doubt, unbelievers; *178 and for the unbelievers We have prepared a humiliating chastisement.
Those are the disbelievers, truly. And We have prepared for the disbelievers meaning
*178). Insofar as being an unbeliever is concerned, there is no difference between
(1) those who believe neither in God nor in the Prophets,
(2) those who believe in God but not in the Prophets, and
(3) those whobelieve in some Prophets but reject others.
phonetic Transliteration
Olaika humu alkafiroona haqqan waaAAtadna lilkafireena AAathaban muheenan
English - Sahih International
Those are the disbelievers, truly. And We have prepared for the disbelievers a humiliating punishment.
Quran Hindi translation
यही लोग हक़ीक़तन काफ़िर हैं और हमने काफ़िरों के वास्ते ज़िल्लत देने वाला अज़ाब तैयार कर रखा है
Quran Bangla tarjuma
প্রকৃতপক্ষে এরাই সত্য প্রত্যাখ্যাকারী। আর যারা সত্য প্রত্যাখ্যানকারী তাদের জন্য তৈরী করে রেখেছি অপমানজনক আযাব।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- پھر جب تم نماز تمام کرچکو تو کھڑے اور بیٹھے اور لیٹے (ہر حالت میں)
- یہ کیا کہتے ہیں کہ اس نے قرآن ازخود بنا لیا ہے؟ کہہ دو کہ
- اور کیا اہلِ شہر اس سے نڈر ہیں کہ ان پر ہمارا عذاب دن چڑھے
- پھر اس (کھانے) کے ساتھ ان کو گرم پانی ملا کر دیا جائے گا
- پھر ان کے پاس سے چلے گئے اور کہنے لگے ہائے افسوس یوسف (ہائے افسوس)
- جو کچھ خدا نے ان کو اپنے فضل سے بخش رکھا ہے اس میں خوش
- ان میں دو چشمے ابل رہے ہیں
- سچ مچ ہونے والی
- اور ان ہی کے پیرووں میں ابراہیم تھے
- اور جب ان (کافروں) سے کہا جاتا ہے کہ تمہارے پروردگار نے کیا اتارا ہے
Quran surahs in English :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



