Surah Rum Ayat 26 in Urdu - سورہ روم کی آیت نمبر 26
﴿وَلَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ﴾
[ الروم: 26]
اور آسمانوں اور زمین میں (جتنے فرشتے اور انسان وغیرہ ہیں) اسی کے (مملوک) ہیں (اور) تمام اس کے فرمانبردار ہیں
Surah Ar-Rum Full Urdu(1) یعنی اس کے تکوینی حکم کے آگے سب بے بس اور لاچار ہیں۔ جیسے موت وحیات، صحت ومرض، ذلت وعزت وغیرہ ہیں۔
Surah Rum Verse 26 translate in arabic
Surah Rum Ayat 26 meaning in urdu
آسمانوں اور زمین میں جو بھی ہیں اُس کے بندے ہیں، سب کے سب اسی کے تابع فرمان ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(30:26) To Him belong all who are in the heavens and all who are on the earth. All are in obedience to Him.
And to Him belongs whoever is in the heavens and earth. All meaning
phonetic Transliteration
Walahu man fee alssamawati waalardi kullun lahu qanitoona
English - Sahih International
And to Him belongs whoever is in the heavens and earth. All are to Him devoutly obedient.
Quran Hindi translation
और जो लोग आसमानों में है सब उसी के है और सब उसी के ताबेए फरमान हैं
Quran Bangla tarjuma
নভোমন্ডলে ও ভুমন্ডলে যা কিছু আছে, সব তাঁরই। সবাই তাঁর আজ্ঞাবহ।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور رات کے بعض اوقات میں بھی اور نماز کے بعد بھی اس (کے نام)
- بےشک خدا ہی آسمانوں اور زمین کی پوشیدہ باتوں کا جاننے والا ہے۔ وہ تو
- اور جو خدا اور اس کے رسول کی نافرمانی کرے گا اور اس کی حدوں
- اور اگر تم پر خدا کا فضل اور مہربانی نہ ہوتی تو ان میں سے
- (یعنی) ہمارے ہاں سے حکم ہو کر۔ بےشک ہم ہی (پیغمبر کو) بھیجتے ہیں
- جو شخص ایمان لانے کے بعد خدا کے ساتھ کفر کرے وہ نہیں جو (کفر
- وہ بولے کہ موسیٰ! جب تک وہ لوگ وہاں ہیں ہم کبھی وہاں نہیں جا
- اپنے اعمال (کی جزا) سے خوش دل
- (یعنی) لوگوں کے حقیقی بادشاہ کی
- اور یہ لوگ جب تم کو دیکھتے ہیں تو تمہاری ہنسی اُڑاتے ہیں۔ کہ کیا
Quran surahs in English :
Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



