Surah Mursalat Ayat 30 in Urdu - سورہ مرسلات کی آیت نمبر 30
﴿انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ﴾
[ المرسلات: 30]
(یعنی) اس سائے کی طرف چلو جس کی تین شاخیں ہیں
Surah Al-Mursalat Full Urdu(1) جہنم سے جو دھواں آئے گا وہ بلند ہو کر تین طرفوں میں پھیل جائے گا، یعنی جس طرح دیوار یا درخت کا سایہ ہوتا ہے، یہ دھواں حقیقت میں اس طرح کا سایہ نہیں ہوگا جس میں جہنمی کچھ سکون حاصل کرلیں۔
Surah Mursalat Verse 30 translate in arabic
Surah Mursalat Ayat 30 meaning in urdu
چلو اُس سائے کی طرف جو تین شاخوں والا ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(77:30) proceed towards the three-pronged shadow, *18
Proceed to a shadow [of smoke] having three columns meaning
*18) "Shadow": shadow of smoke; "three branches": because when a big smoke arises it is divided into several parts at the top.
phonetic Transliteration
Intaliqoo ila thillin thee thalathi shuAAabin
English - Sahih International
Proceed to a shadow [of smoke] having three columns
Quran Hindi translation
(धुएँ के) साये की तरफ़ चलो जिसके तीन हिस्से हैं
Quran Bangla tarjuma
চল তোমরা তিন কুন্ডলীবিশিষ্ট ছায়ার দিকে,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- ان سے پوچھو کہ آسمانوں اور زمین کا پروردگار کون ہے؟ (تم ہی ان کی
- اور کہیں گے، ہائے شامت یہی جزا کا دن ہے
- اور بےعقلوں کو ان کا مال جسے خدا نے تم لوگوں کے لئے سبب معیشت
- اور جو لوگ خدا پر افتراء کرتے ہیں وہ قیامت کے دن کی نسبت کیا
- یہ مارا جائے اس نے کیسی تجویز کی
- بے شک خدا ہی دانے اور گٹھلی کو پھاڑ کر (ان سے درخت وغیرہ) اگاتا
- اس روز پروردگار ہی کے پاس ٹھکانا ہے
- اور اس قصے کو اس وقت کے لوگوں کے لیے اور جو ان کے بعد
- پھر جب یہ کشتی میں سوار ہوتے ہیں تو خدا کو پکارتے (اور) خالص اُسی
- لیکن جو لوگ اپنے پروردگار سے ڈرتے ہیں ان کے لئے اونچے اونچے محل ہیں
Quran surahs in English :
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



