Surah Inshiqaq Ayat 4 in Urdu - سورہ انشقاق کی آیت نمبر 4
﴿وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ﴾
[ الانشقاق: 4]
جو کچھ اس میں ہے اسے نکال کر باہر ڈال دے گی اور (بالکل) خالی ہو جائے گی
Surah Al-Inshiqaq Full Urdu(1) یعنی اس میں جو مردے دفن ہیں، سب زندہ ہو کر باہر نکل آئیں گے جو خزانے اس کے بطن میں موجود ہیں، وہ انہیں ظاہر کر دے گی، اور خود بالکل خالی ہو جائے گی۔
Surah Inshiqaq Verse 4 translate in arabic
Surah Inshiqaq Ayat 4 meaning in urdu
اور جو کچھ اس کے اندر ہے اُسے باہر پھینک کر خالی ہو جائے گی
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(84:4) and casts out what is within it and is emptied, *3
And has cast out that within it and relinquished [it] meaning
*3) That is, it will throw out aII dead bodies of men and also the traces and evidences of their deeds lying within it. so that nothing remains hidden and buried in it.
phonetic Transliteration
Waalqat ma feeha watakhallat
English - Sahih International
And has cast out that within it and relinquished [it]
Quran Hindi translation
और जो कुछ उसमें है उगल देगी और बिल्कुल ख़ाली हो जाएगी
Quran Bangla tarjuma
এবং পৃথিবী তার গর্ভস্থিত সবকিছু বাইরে নিক্ষেপ করবে ও শুন্যগর্ভ হয়ে যাবে।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- تو تم ایک طرف کے ہوکر دین (خدا کے رستے) پر سیدھا منہ کئے چلے
- اور) جو جو (نعمتیں) ان کا پروردگار انہیں دیتا ہوگا ان کو لے رہے ہوں
- اور جب ہم نے خانہٴ کعبہ کو لوگوں کے لیے جمع ہونے اور امن پانے
- اور ہم نے نوح اور ابراہیم کو (پیغمبر بنا کر) بھیجا اور ان کی اولاد
- حالانکہ جب ان میں سے کسی کو بیٹی (کے پیدا ہونے) کی خبر ملتی ہے
- اور جب ہمارا حکم عذاب آپہنچا تو ہم نے ہود کو اور جو لوگ ان
- اور میں نے تم کو اپنے (کام کے) لئے بنایا ہے
- کہ (خود بھی) کھاؤ اور اپنے چارپایوں کو بھی چراؤ۔ بےشک ان (باتوں) میں عقل
- جس طرح گرم پانی کھولتا ہے
- پھر تامل کیا
Quran surahs in English :
Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



