Surah Al Ala Ayat 4 in Urdu - سورہ الأعلى کی آیت نمبر 4
﴿وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ﴾
[ الأعلى: 4]
اور جس نے چارہ اگایا
Surah Al-Ala Full Urdu(1) جسے جانور چرتے ہیں۔
Surah Al Ala Verse 4 translate in arabic
Surah Al Ala Ayat 4 meaning in urdu
جس نے نباتات اگائیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(87:4) Who brought forth the pasture, *5
And who brings out the pasture meaning
*5) The word mar`a as used in the Text means the fodder for animals but the context shows that here it dces not imply mere fodder but every kind of vegetation that grows out of the soil.
phonetic Transliteration
Waallathee akhraja almarAAa
English - Sahih International
And who brings out the pasture
Quran Hindi translation
और जिसने (हैवानात के लिए) चारा उगाया
Quran Bangla tarjuma
এবং যিনি তৃণাদি উৎপন্ন করেছেন,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اس سبب سے کہ مال اور بیٹے رکھتا ہے
- کیا تم نے نہیں دیکھا کہ خدا نے سات آسمان کیسے اوپر تلے بنائے ہیں
- یہ اس لیے کہ خدا ہر شخص کو اس کے اعمال کا بدلہ دے۔ بےشک
- کہ خدا کی عبات کرو اور اس سے ڈرو اور میرا کہا مانو
- جو لوگ اپنے (ناپسند) کاموں سے خوش ہوتے ہیں اور پسندیدہ کام) جو کرتے نہیں
- اور اے قوم میرا کیا (حال) ہے کہ میں تم کو نجات کی طرف بلاتا
- اور ان لوگوں نے خدا کی قدر جیسی جاننی چاہیئے تھی نہ جانی۔ جب انہوں
- تو (ایک روز) قارون (بڑی) آرائش (اور ٹھاٹھ) سے اپنی قوم کے سامنے نکلا۔ جو
- اور یہ کہ قیامت آنے والی ہے۔ اس میں کچھ شک نہیں۔ اور یہ کہ
- اور پیچھے آنے والوں میں ان کا ذکر (خیر باقی) چھوڑ دیا
Quran surahs in English :
Download surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers