Surah Qamar Ayat 52 in Urdu - سورہ القمر کی آیت نمبر 52
﴿وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ﴾
[ القمر: 52]
اور جو کچھ انہوں نے کیا، (ان کے) اعمال ناموں میں (مندرج) ہے
Surah Al-Qamar Full Urdu(1) یا دوسرے معنی ہیں، لوح محفوظ میں درج ہیں۔
Surah Qamar Verse 52 translate in arabic
Surah Qamar Ayat 52 meaning in urdu
جو کچھ اِنہوں نے کیا ہے وہ سب دفتروں میں درج ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(54:52) All their deeds are recorded in the Scrolls;
And everything they did is in written records. meaning
phonetic Transliteration
Wakullu shayin faAAaloohu fee alzzuburi
English - Sahih International
And everything they did is in written records.
Quran Hindi translation
और अगर चे ये लोग जो कुछ कर चुके हैं (इनके) आमाल नामों में (दर्ज) है
Quran Bangla tarjuma
তারা যা কিছু করেছে, সবই আমলনামায় লিপিবদ্ধ আছে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- جو عاد تھے وہ ناحق ملک میں غرور کرنے لگے اور کہنے لگے کہ ہم
- اُس دن (ہوگا) جب ان کو آگ میں عذاب دیا جائے گا
- اس وقت ان کے نیچے کی جانب سے فرشتے نے ان کو آواز دی کہ
- یہ ان کی سزا ہے اس لئے کہ وہ ہماری آیتوں سے کفر کرتے تھے
- اور خدا تمہاری زبردست مدد کرے
- وہ کہنے لگے کہ خدا کی قسم تم کو معلوم ہے کہ ہم (اس) ملک
- ہم کو معلوم ہے کہ ان (کافروں) کی باتیں تمہیں رنج پہنچاتی ہیں (مگر) یہ
- اس سے میری قوت کو مضبوط فرما
- اور تم جہاں سے نکلو، (نماز میں) اپنا منہ مسجد محترم کی طرف کر لیا
- اور یہ کتاب جو ہم نے تمہاری طرف بھیجی ہے برحق ہے۔ اور ان (کتابوں)
Quran surahs in English :
Download surah Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers